Exemplos de uso de "легла" em russo

<>
Traduções: todos112 lie44 lay down8 outras traduções60
Нет, я просто легла спать поздно. No, I just went to bed late.
Элен так устала, что рано легла спать. Ellen was so tired that she went to bed early.
Вчера вечером я легла спать очень рано. Last night I went to bed very early.
Я клянусь, что легла спать в полночь. I swear I went to bed at midnight.
Она пришла домой, поднялась наверх и легла спать. When she came home she just went straight upstairs and went to bed.
Мэри поздно легла спать вчера. Mary stayed up late last night.
Я вернулась и легла спать. And then I went back to bed.
Ты мне на сердце сразу легла. You took my heart straightaway.
Энн Геддес легла подремать в нашей приёмной. Ann Geddes is in the lobby, taking a nap in someone's hand.
На меня легла обязанность следить за ребёнком. It fell to me to take care of the baby.
Ага, а я объелась и легла заполночь. Yeah, I ate too much and went to bed late.
Работа не легла под сукно и не исчезла. It wasn't locked up and disappeared.
Более того, на плечи Германии легла основная финансовая нагрузка. What’s more, Germany has borne the largest financial burden.
Что ж я поднимусь и проверю легла ли она спать. Well I'll go up and see if she's gotten to bed all right.
А в тот вечер я свет убрала, легла на раскладушку, заснула. That evening, I put out the light, went to my folding bed and fell asleep.
Я легла вздремнуть после обеда, а когда проснулась, Барри не было. I took a nap in the afternoon, and when I woke up, Barry was gone.
В отсутствии централизованной финансовой системы, эта задача легла на национальные власти. In the absence of a central treasury, the task fell to national authorities.
Бабушка дала ему пощёчину и легла спать одна, в знак своей немилости. My grandmother gave him a box on the ear and slept by herself as a sign of her displeasure.
Она думала, что хозяйка легла спать, и не додумалась заглянуть за чемоданы. She thought her mistress was in bed - never thought to look behind the packing cases.
Но органы не ждут. И я легла на операцию, не успев попрощаться. But organs don't wait, and I went into surgery before I could say goodbye.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.