Exemplos de uso de "ледники" em russo

<>
Traduções: todos141 glacier129 icehouse2 outras traduções10
Как узнать о климатах прошлого, изучая океан и ледники Discovering ancient climates in oceans and ice
Сначала учёные говорили, что ледники исчезнут через 100 лет, потом - что через 50. And in fact, scientists were originally saying sea ice is going to disappear in the next hundred years, then they said 50 years.
Когда растают ледники, я буду свободно плавать как Кевин Костнер в "Водном мире". When the ice caps melt, I will be swimming to safety like Kevin Costner in Waterworld.
Мы часто слышим о том, что ледники тают, и что льда уже совсем мало. We're inundated with news all the time that the sea ice is disappearing and it's at its lowest level.
Ледники на поверхности кометы начнут нагреваться и превращаться в газ, который будет уходить в космос. The ices on the comet will heat up, sublimating into gases that are ejected into space.
Если включить прибрежные ледники, например ледник Росса, вот этот большой здесь внизу, который размером с Францию, If you include the coastal ice shelves, you can see that the Ross Ice Shelf - it's the big one down here - the Ross Ice Shelf is the size of France.
Когда плавучие льды треснули, они перестали сдерживать наземный лед, и тогда ледники начали сползать с суши в океан. When the floating sea-based ice cracked up, it no longer held back the ice on the land, and the land-based ice then started falling into the ocean.
Вмешиваясь в циклы углерода, азота, воды и фосфора, деятельность человека изменяет атмосферу, океаны, водные пути, леса и ледники, а также снижает биоразнообразие. By interfering with the carbon, nitrogen, water, and phosphorus cycles, human activity changes the atmosphere, oceans, waterways, forests, and ice sheets, and diminishes biodiversity.
Ледники продолжают таять, еще что-то взорвалось в Афганистане, демократы - кучка жополизов, пандемия гриппа, де Кунинг в MoMA, зеленый лайм - хитовый цвет для лета и тупые Янкиз снова проиграли. You know, the ice caps keep melting, something else exploded in Afghanistan, Democrats are bunch of pussies, flu pandemics, de Kooning's at the MoMA, supposedly lime green is the hot color for summer, and the stupid Yankees lost again.
Удивительно пророческим языком, научно-консультативный комитет Джонсона предупредил, что выделение углекислого газа в атмосферу, приведет к более высоким глобальным температурам, в результате чего начнут таять ледники и соответственно, начнет быстро повышаться уровень моря. In remarkably prescient language, Johnson’s scientific advisory committee warned that releasing carbon dioxide into the atmosphere would lead to higher global temperatures, causing ice caps to melt and sea levels to rise rapidly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.