Exemples d'utilisation de "ленд ровер дискавери" en russe

<>
Они назвали космический корабль "Дискавери". They named the spaceship "Discovery."
Надеюсь мой Рейндж Ровер в порядке. Hope my Range Rover's okay in the parking lot.
У меня фигурный крекер, Канал "Дискавери" наблюдает за происходящим. I got a little animal cracker, Discovery Channel thing happening 'right here.
Вы отрицаете тот факт, что если Вы можете купить британский Рендж Ровер, то это в какой-то степени ударит по Форду? Can you deny the fact that you can buy a British-made Range Rover has hurt Ford to a degree?
Эти опухоли - материал для канала "Дискавери". This neoplasm is Discovery channel stuff.
Потому что я видела как сегодня ее Рэнж Ровер проезжал по Сан Винсент. Because I saw her Range Rover driving down San Vicente today.
Чтобы получить достаточное ускорение нам понадобится вся мощность "Дискавери" в течении 120 секунд. To get enough velocity for an escape launch with Earth that far out of position we will need a full power burn from Discovery of over 120 seconds.
Да, это Рендж Ровер. Yeah, a Range Rover.
Он больше человек канала Дискавери. He's more of a Discovery Channel type.
Ним, я Алекс Ровер. Nim, I'm - I'm Alex Rover.
Космический шаттл Дискавери (Discovery) приземлился на Мыс Канаверал вчера в 9:14 утра (1314 UTC). Space shuttle Discovery landed at Cape Canaveral at 9:14 a.m. (1314 UTC) yesterday.
Здесь "Хонда Аккорд", здесь "Рендж Ровер", но никаких "Мустангов", ни вчера, ни сегодня. A Honda Accord here, a Range rover there, but nothing on a Mustang, uh, today or yesterday.
Американский космический корабль многоразового использования "Дискавери" благополучно вернулся на землю, приземлившись на военно-воздушной базе "Эдвардс" в штате Калифорния. Касание кораблем взлетной полосы №22 произошло в 8ч. 11мин. 22 сек. утра по североамериканскому восточному времени (12ч. 11 мин. по Гринвичу), после чего последовала полная остановка корабля. The US Space Shuttle Orbiter Discovery has returned to Earth safely, landing at Edwards Air Force Base, California, touching down on runway 22 at 8:11:22 am EDT (1211 GMT), and rolling to a stop.
Дисней согнал их в кучу и направил на них Лэнд Ровер. Disney rounded up these lemmings and drove Land Rovers at them.
Нас показывают дважды в день на канале Дискавери, мы так делать не можем." We're on twice a day on the Discovery Channel - we can't do this."
Кеннет Ной был убийцей и у него был Лэнд Ровер. Well, Kenneth Noye was a murderer, he had a Land Rover Discovery.
Но это деликатная тема, а я работаю на канале Дискавери и мы хотим в точности изобразить то, чем мы, собственно, занимаемся и естественно хотим это сделать с большим уважением к животным. But, this is a touchy subject, and I work for the Discovery Channel, and we want to portray accurately whatever it is we do, and we certainly want to do it with a lot of respect for the animals.
Я думаю, прошло бы три, может, четыре минуты перед тем как я забрался бы в Рейндж Ровер съемочной команды и поехал назад в отель. I reckon it would be three, maybe four minutes before I got into the crew's Range Rover and went back to the hotel.
Религиозное лобби в этой стране серьезно финансируется фондами, не говоря уже о налоговых льготах, такими как "Фонд Темпелтона" и "Институт Дискавери". The religious lobby in this country is massively financed by foundations - to say nothing of all the tax benefits - by foundations such as the Templeton Foundation and the Discovery Institute.
Блондинка, среднего роста, водит "Рэндж Ровер". Blonde hair, medium height, drove a Range Rover.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !