Exemples d'utilisation de "ленточка" en russe
Traductions:
tous37
ribbon37
Не видно ни зги, всё, что я видел - это жёлтая ленточка, привязанная к одной из лыжных палок.
You can't see an awful lot. You can just see, there's a yellow ribbon tied to one of my ski poles.
Благодаря таким инициативам, как Сетевая общественная кампания в поддержку реабилитации правонарушителей (CARE) и проект " Желтая ленточка ", ситуация с наркотиками в стране находится под контролем.
Thanks to initiatives such as the Community Action for the Rehabilitation of Ex-Offenders (CARE) Network and Yellow Ribbon Project, the country's drug situation was well under control.
Мы заслуживаем последнего шанса заработать баллы на "Голубую Ленточку".
We deserve one last chance to win Blue Ribbon points.
И сохрани эту красивую ленточку, я тебе шляпку сделаю!
And save that pretty ribbon, I'm gonna make you a bow hat!
Она дала мне эту ленточку, что переплетала ее волосы.
She's given me this ribbon from her fair hair.
Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try.
Да, можем мы, наконец, перерезать эту ленточку на мониторе?
Yes, can we cut that red ribbon around your monitor now?
Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.
Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming.
Либо с голубой ленточкой либо с великим большим оглушительным молчанием.
With either a blue ribbon or a great big deafening silence.
Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade.
Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade.
Джордж Р Р Мартин наконец-то прибыл чтобы перерезать красную ленточку.
George R R Martin has finally arrived to cut the red ribbon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité