Exemplos de uso de "лепешки" em russo

<>
Стащил две лепешки у своего хозяина. Stole two bannocks from his employer.
Я люблю лепешки, а не пиццу. I like flatbreads, not pizza.
Зато вы сможете испечь достойные лепешки на мои поминки. At least ye'll be able to serve decent bannocks at my wake.
За пару юаней вы получите широкую лапшу и хлебные лепешки. For a few yuan, you can get broad noodles and flatbreads.
Я думаю, мы найдем для тебя что-то повкуснее, чем лепешки. I think we can find you something tastier than bannocks.
Лепешки хватит на день, или два, а сыр можете хранить всю неделю. The bannocks should last a day or two, and the cheese will keep for a week.
Дженни, он только пытался помочь мальчику, чистая одежда и лепешки не спасут мальчика от избиения. Jenny, he was only trying to help the boy out, and clean clothes and bannocks aren't going to stop the boy from being beaten.
Сегодня он мне подсунул на стол лепешку. He left a flapjack on my desk this morning.
Есть немного омлета в кастрюле, и я напекла лепешек. There are some scrambled eggs in the bowl and I made flapjacks.
Утка с колбасками, кукурузные лепешки. Duck and andouille, corn cakes.
Это объясняет широкие познания про лепешки. That explains the extensive scone knowledge.
М-м-м, эти лепешки восхитительны. Mmm, these scones are delicious.
Лепешки с черникой, но они нежирные. Blueberry scone, but it was low fat.
Лепёшки на вкус всегда лучше после чая. Scones always taste better after tea.
Только три кукурузные лепешки для всех нас. Only three swallows of nsima for each one of us.
Я только что закончила печь лепешки с орешками макадамии. I just finished a batch of macadamia nut scones.
Давай заменим "град шрапнели" и "рубцовая ткань" на "нитка жемчуга" и "малиновые лепешки" Let's just replace "hail of shrapnel" and "scar tissue" with "string of pearls" and "raspberry scones"
Плейт лепит навозные лепешки из пластилина и каждый день после обеда разбрасывает их по клетке. Plate makes dump pellets out of plasticine, scatters them above the cage each afternoon.
Мехико постаралось решить проблему установлением регулируемых государством цен на маисовые лепешки в сочетании с беспошлинным импортом маиса. Mexico tried to solve the problem by imposing a state-administered price ceiling for maize tortillas, combined with duty-free maize imports.
В конце 2007 года появились сообщения о протестах и волнениях населения в ряде стран Африки и Латинской Америки в связи с резким ростом цен на основные продукты питания, такие, как хлеб, макаронные изделия и кукурузные лепешки, в то время как запасы риса, за счет которого кормится половина населения мира, сократились до своего самого низкого уровня с середины 1970-х годов. Reports emerged in late 2007 of protests and civil unrest in a number of countries in Africa and Latin America over surging prices of food staples such as bread, pasta and tortillas, while stocks of rice, which feeds half the world's population, fell to their lowest level since the mid-1970s.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.