Exemplos de uso de "лесного" em russo com tradução "forest"

<>
Большее признание важности устойчивого лесопользования и торговли продукцией лесного хозяйства Greater recognition of sustainable forest management and forest products trade
Разработка методов экономической оценки разнообразной продукции и услуг лесного хозяйства Developing economic valuation of the multiple products and services of forests
каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова. we continue to lose more forest cover every year.
содействовать использованию внешних факторов лесов при способствовании неистощительному ведению лесного хозяйства, Facilitate internalizing externalities of forests in promoting sustainable forest management
Этот жук может определить наличие лесного пожара на расстоянии 80 километров. This beetle can detect a forest fire at 80 kilometers away.
Низкие цены на круглый лес ослабляют экономическую жизнеспособность устойчивого лесного хозяйства. Low roundwood prices reduce the economic viability of sustainable forest management.
На сессии присутствовали представители Европейской комиссии и Европейского лесного института (ЕЛИ). Representatives of the European Commission and the European Forest Institute (EFI) attended the session.
оценка лесного биологического разнообразия на участках уровня II (этап проведения испытаний); Assessment of forest biodiversity on level II plots (test phase);
Европейская комиссия ФАО по лесоводству: обзор состояния лесного фонда в Европе (1); FAO European Forestry Commission: review of the state of forests in Europe (1);
В других странах проводятся эксперименты для повышения производительности и качества продукции лесного хозяйства. Others are experimenting with efforts to raise productivity and quality in the area of forest products.
Долгосрочные задачи политики и учреждений сектора лесного хозяйства и лесоматериалов в " большой " Европе Long term challenges for forest and timber policies and institutions in a wider Europe
Восстановление лесного покрова в сельских районах является неотъемлемым элементом более широкой экологической стратегии. Restoring forest cover across the rural landscape is an integral component of a broader ecological objective.
Итак, сегодня мы живем на планете, на которой осталось лишь 50% её лесного покрова. So today we sit on a planet with only 50% of its forest cover remaining.
создание глобального лесного фонда с помощью новых и дополнительных финансовых ресурсов, полученных на добровольной основе; Creating a global forest fund through new and additional financial resources on a voluntary basis;
Подготовка работников лесного сектора (профессиональная подготовка в лесном хозяйстве, прикладная эргономика, безопасность и гигиена труда) Training of forest workers (vocational training in forestry, applied ergonomics, occupational safety and health)
Отходы от лесного хозяйства, сельскохозяйственной, агропромышленной отрасли можно было бы собирать и превращать в энергоносители. Residue from forest, agricultural, and agro-industrial activities could be collected and converted.
Коренные народы следует активно привлекать к разработке, осуществлению и оценке деятельности механизма Лесного углеродного партнерства. Indigenous peoples should be effectively involved in the design, implementation and evaluation of the Forest Carbon Partnership Facility.
Для удовлетворения спроса на продукцию и услуги необходимо будет внедрить принципы неистощительного ведения лесного хозяйства. Sustainable forest management will be necessary to assure the availability of both goods and services.
Г-н Жерар Бутту, профессор, Французский институт лесного хозяйства, сельскохозяйственного и экологического инжиниринга (ENGREF), Франция Mr. Gerard Buttoud, professor of forest policy, French Institute of Forestry, Agricultural and Environmental Engineering (ENGREF), France
Кроме того, правительство приняло национальную политику в отношении землепользования, окружающей среды, лесного и сельского хозяйства. It has also adopted national policies related to land use, environment, forest and agriculture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.