Exemplos de uso de "лестницу" em russo com tradução "ladder"

<>
Я достану веревку и лестницу. I get some rope and a ladder.
Не смогла подняться на лестницу. Couldn't climb a ladder.
Держи лестницу, черт тебя дери! Hold the ladder, damn you!
Расскажи мне еще про большую лестницу. So, tell me more about the big ladder thingy.
Даже ты сможешь наколдовать "" воздушную лестницу "". An "air ladder" should be simple enough magic for you.
Но могу ли я рассчитывать на веревку или лестницу? But any chance for a rope or a ladder?
Кларк и Отис, ставьте к чердаку 10 метровую лестницу. Clarke and Otis, we go up the 35-foot ladder to the attic apartment.
Но всё, что тут наплели про лестницу - просто чушь. But that ladder stuff's a lot of malarkey.
Первый урок пожарной подготовки это возвращение назад на свою лестницу. First lesson of fire training is to get back on your ladder.
Пожалуйста, сходи в мой кабинет и приставь лестницу, она упала. I was cleaning, and I got stuck up here, and I need you to go into my office and stand up the ladder that fell.
Когда я была маленькой, то залезла на крышу дома и сбрасывала лестницу. When I was little, I climbed on the roof and threw down the ladder.
Будь я на твоем месте, я бы отложила буррито и забралась на лестницу. Well, if I were you, I'd put down the burrito and get up that ladder.
А она крупная девушка, так что не ясно, зачем она вообще забралась на лестницу. Now, she is a big girl and has no business being on top of a ladder in the first place.
Когда Штайнер всё позакрывает и уйдёт в спальню, я приставлю лестницу, ты спустишься, и бежим. As soon as Steiner locks everything up and goes into his bedroom, I'll get a ladder up, you climb down and we'll disappear.
В сущности, неравенство не беспокоит даже американских бедняков, которые воспринимают его как социальную лестницу, по которой они могут подняться. In fact, even the American poor do not mind inequality, which they see as a social ladder that they can climb.
Он пошёл в Базилику Рождества Христова и принёс оттуда старую лестницу, такую ветхую, что она наверно еще рождение Христа видела. So he went to the Church of Nativity and brought back an old ladder that was so old that it could have seen Jesus being born.
В качестве схемы здесь можно было бы взять " лестницу межправительственных соглашений ", на верхней ступеньке которой находились бы договорные обязательства, а на нижней- резюме председателей. It was useful to think in terms of a “ladder of intergovernmental agreements”, with the top end consisting of contractual obligations and the bottom end comprising chair's summaries.
В таких обстоятельствах, если Ирану предложат дипломатическую лестницу, по которой он сможет спуститься без потери своего достоинства - прежде всего, надежные обещания исторического примирения с США, что включает в себя конкретные экономические выгоды, а не сегодняшние неясные предложения Обамы - уставшее революционное руководство может ею воспользоваться. In these circumstances, if Iran is offered a diplomatic ladder that it can climb down with its dignity intact - above all, a credible promise of an historic reconciliation with the US that includes specific economic benefits, not Obama's current vague offers - a tired revolution's troubled leadership might take it.
Ей понадобится раздвижная лестница, подъемник. But she'll have an extension ladder, scissor lift.
У меня складная лестница есть. I have a collapsible ladder.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.