Exemplos de uso de "литературы" em russo com tradução "literature"
Фальшивомонетчик и поклонник французской литературы.
A counterfeiter and a fan of French literature.
Он посвятил себя изучению английской литературы.
He devoted himself to the study of English literature.
Австралийское бюро классификации фильмов и литературы OFLC
Office of Film and Literature Classification
Он считает "Моби Дика" вершиной американской литературы.
He thinks American literature peaked Moby dick.
«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Нуар же, напротив, самый экзистенциальный жанр мировой литературы.
Noir, on the other hand, is the most existential genre in world literature.
Объединенный курс английской литературы и языка будет отменен.
A combined English literature and language course will be scrapped.
Он окончил университет со степенью бакалавра английской литературы.
He graduated university with a bachelor's degree in english literature.
Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным.
We have even managed to make the study of literature arcane.
1983-1988 годы: адъюнкт, профессор, факультет литературы, Макерерский университет;
1983-1988: Associate Professor, Literature Dept., Makerere University;
И сфальсифицированная суть разжигающей ненависть антисемитской литературы столетней давности.
And a century-old fabricated staple of anti-Semitic hate literature.
Главная задача ответственных за литературу - поднять престиж литературы в Глазго.
The Literature Development Officers chief objective is to raise the profile of literature in Glasgow.
национальный конкурс детской литературы в целях поощрения авторов неизданных работ;
A national children's literature competition to promote unpublished works;
1971-1978 годы: лектор/старший лектор, факультет литературы, Макерерский университет.
1971-1978: Lecturer/Senior Lecturer, Literature Dept., Makerere University.
Жозе Сарамаго оказал нам честь своим посещение Бразильской академии литературы.
José Saramago, who gives us the honor of his visit to the Brazilian Academy of Literature.
Именно тогда чудо слова и волшебство литературы вошли в мою жизнь.
That is when the wonder of words, the magic of literature started for me.
При просмотре литературы, западной и восточной, можно найти невероятное разнообразие определений счастья.
But then, if you look in the literature, East and West, you can find incredible diversity of definition of happiness.
Я думаю, эта единственная точка зрения об Африке происходит из западной литературы.
This single story of Africa ultimately comes, I think, from Western literature.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie