Sentence examples of "личному аккаунту" in Russian

<>
При этом он по-прежнему будет принадлежать вашему личному аккаунту Google. This will let you have a different name on your channel than your Google Account, but still manage it from your Google Account.
Если у вас не такой большой аккаунт, вы можете привязать свои Страницы и рекламные аккаунты к своему личному аккаунту на Facebook. If your account is small enough, you may have the option to choose to link your Pages and ad accounts to your personal Facebook account.
Чтобы вернуться к личному аккаунту: To convert back to a personal account:
После того, как вы свяжите канал с аккаунтом бренда, можно будет использовать имя, отличное от указанного в вашем аккаунте Google. Кроме того, каналом смогут управлять несколько пользователей. При этом он по-прежнему будет принадлежать вашему личному аккаунту Google. If your YouTube channel is connected to your personal Google Account, you can move it to be connected to a new or existing Brand Account. This will let you have a different name on your channel than your Google Account, but still manage it from your Google Account. You can also add multiple managers to the channel.
Вы должны согласиться с изменениями в соглашении по пользовательскому аккаунту you will have to agree with new account user agreement modifications
(Сам Хрущев отдавал предпочтение своему личному летчику по имени Николай Цыбин, который, как с чувством легкого превосходства вспоминают пилоты Ту-104, так и не научился летать на реактивных машинах.) (Khrushchev himself stuck mostly with a personal pilot named Nikolai Tsybin, who, the -104 flyers remember with some lingering superiority, never got the hang of handling jets.)
Из-за уязвимости, пользователи не получили никаких сообщений о попытке подобрать пароль к их аккаунту. As a result of a vulnerability, the users didn’t receive any messages about the attempt to match the password to their account.
Я позвонил моему личному брокеру и тот сказал, что в Европе скоро будет объявлено решение о процентной ставке, что должно отразиться на паре EUR/USD. I called my personal trader who told me that the interest rate decision was going to be announced soon in Europe and the forecast showed that it might affect the EUR/USD pair.
Ресурс связался с пользователем Hackapp и он отметил, что вышеупомянутая уязвимость характерна для многих сервисов, однако отметил, что не имеет доказательств, что именно такая уязвимость была использована для доступа к аккаунту "звезд". The resource contacted the Hackapp user and he noted that the aforementioned vulnerability is common with many services; however, he also noted that he has no proof that this specific vulnerability was used to gain access to the “stars’” accounts.
Некоторые Ваши личные данные и пароль к Вашему личному кабинету MyFXTM могут быть изменены в MyFXTM в разделе «Моя информация». Some of your personal information including your password for your MyFXTM account can be changed from within the “Your Details” section in MyFXTM.
Если злоумышленники получили доступ к iCloud описанным выше образом, то там мог хранится и пароль к аккаунту главы правительства в сервисе микроблогинга. If the hackers gained access to iCloud using the above-described method, then the password to the account of the head of the government may also be stored in the microblog service.
6.3. Клиент подтверждает и соглашается с тем, что доступ к Личному кабинету будет производиться по паролю. 6.3. The Client confirms and agrees that myAlpari is accessible only by using a password.
Если в течение 1 месяца Ваш партнерский аккаунт находится в «Архиве», то аккаунт удаляется из списка участников партнерской программы, удаляются также принадлежность рефералов к Вашему партнерскому аккаунту. In case your partners account is in archive for 1 month, the account is deleted from the list of the partnership program participants, referral connections of your partner's account are deleted as well.
По моему личному мнению и из опыта, основанного на текущей геополитической обстановке, я бы сказал, что VIX справедливо оценен в диапазоне 20 пунктов (+/-2). In my personal opinion and from experience, based on the current geo-political environment I would say the VIX is fairly priced in the 20 point range (+/- 2).
При восстановлении Вашему аккаунту устанавливается 1-уровневая партнерская программа. When your account is recovered it is assigned the One level partner program.
Расчет и зачисление баллов происходит после присвоения статуса Личному кабинету по итогам прошедшей недели (см. п. 2.2). When a new status is assigned to myAlpari, the bonus points which are to be awarded are multiplied by the new coefficient, in accordance with the status of the client's myAlpari (see clause 2.2.).
Admiral Markets BlackBerry Trader — это программа для торговли, созданная для смартфонов BlackBerry. Она позволяет подсоединиться к вашему аккаунту в Admiral Markets и производить сделки прямо через телефон так же, как вы это делаете, используя MetaTrader 4! The Admiral Markets BlackBerry Trader is a trading program optimized for BlackBerry smart phones which allows you to connect to your Admiral Markets trading account and trade directly from your phone, just as if you were using MetaTrader 4!
В теме письма укажите «Заявление на смену пароля к личному кабинету». Write “Application form for changing/recovery personal cabinet password” in the subject of letter.
В этом случае сначала предоставьте аккаунту Linux доступ к токену. You'll need to allow your Linux account to access the Security Key first.
4.4. VIP-Клиентам доступны дополнительные преимущества в работе, которые подключаются автоматически при присвоении Личному кабинету соответствующего статуса. 4.4. Premium Clients have access to additional benefits which are automatically set up on the account after receiving their status.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.