Exemplos de uso de "лошадьми" em russo
Это, пожалуй, самый опасный трюк с лошадьми.
That's one of the most dangerous horse stunts, certainly.
Я отправил его помочь в конюшне Алеку с лошадьми.
I sent him to the stables to help auld Alec with the horses.
сожжение у столба, потрошение, колесование, разрывание лошадьми и тому подобное.
burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on.
Ладно, если не будет растений и останутся картины с лошадьми.
Fine, as long as we get rid of the plants and keep the horse paintings.
Прошлой весной мы проводили соревнование по пахте между лошадьми и волами.
We had a ploughing competition last spring between teams of horses and teams of oxen.
Результаты их труда увозятся на тележках, запряжённых убогими лошадьми или ослами.
The result of their labor is hauled away in carts pulled by mangy horses or donkeys.
Мой Могучий зажат к рельсу и Шана Три проходит между лошадьми.
My Oh Might tucked in at the rail and Shana Three coming up between the horses.
Ну да, когда был Король Артур с рыцарями, лошадьми и прочим дерьмом.
Like, King Arthur, with knights and horses and shit.
Поскольку мы совершенно уверены, что смерть мистера Саттона как-то связана с лошадьми.
Because we're pretty sure Mr. Sutton's death had something to do with horses.
Я не буду показывать вам замечательные исторические снимки, с каретами и лошадьми и так далее.
And I'm not going to show you some of the wonderful historic imagery in here, but there are some with horses and carriages and so on as well.
Мы правительственные агенты, расследующие вашу причастность к тому, что двое жокеев были покалечены вашими лошадьми.
We're government agents investigating your involvement with the two horses whose jockeys fell into a coma this week.
Один за другим, одной колонной, рука об руку, они направились по направлению к Вацлавской площади, которая находилась на расстоянии полутора миль, следуя за шаткой, запряженной лошадьми каретой. Эта карета была украшена ангельскими крыльями.
One by one, in single-file, hand in hand, they began to march toward Wenceslas Square, more than a mile and a half away, following a rickety horse-drawn cart bedecked with the wings of angels.
Более высокие темпы роста в рамках этой категории можно объяснить резким увеличением поставок шкур крупного рогатого скота и лошадей (57 %).
The higher growth rate in this category can be attributed to a boost of bovine and equine hides (57 %).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie