Exemplos de uso de "люди" em russo com tradução "beings"

<>
Люди это не шахматные фигуры. Human beings aren't like chess pieces.
Это потому, что люди - млекопитающие. That is because human beings are mammals.
Ну, люди ведут себя почти также. Well, human beings behave in very much the same way.
Мы, люди, - это просто реагирующие машины. Human beings - we're reaction machines.
Это люди со сверхчеловеческими способностями и силой. I mean, this is literally human beings with super-human strength and abilities.
Также все люди любят, чтобы их развлекали. The other thing about human beings is that we love to be entertained.
Да, но люди немного умнее, чем моллюски. Yes, but human beings are slightly more intelligent than whelks.
Люди очень заинтересованы тем что есть "сейчас". Human beings are very motivated by the "now."
Они - разумные существа, значительно более развитые чем люди. They are sapient beings far more advanced than humans.
Я говорю о том, что люди не одномерны. What I am saying though is that human beings are not one-dimensional.
К сожалению, помехами, мешающими бесперебойной работе машины, являются люди. Unfortunately, the frictions that disrupt the machine’s smooth operation are human beings.
Конечно, люди и государства зачастую ведут себя аналогичным образом. Of course, human beings and nation states do often behave in similar ways.
Они были одомашнены, и люди изменяют свои религии тысячи лет. They have become domesticated, and human beings have been redesigning their religions for thousands of years.
И, разумеется, мы, люди, далеко ушли в развитии от ворон. And of course, we human beings are way out on the end of the distribution like the crows.
В заведении доктора Эмери пациенты живут, как обычные нормальные люди. In Dr. Emery's ward the patients live like normal human beings.
Нейробиологи доказали, что в силу своей природы люди предрасположены быть оптимистами. Neuroscientists have actually shown that human beings are hard-wired to be optimists.
Я хочу умереть на своей земле, где люди похоронены на небесах. I want to die in my own land where Human Beings are buried in the sky.
Мы, люди, обладаем уникальной способностью мысленно уноситься за пределы сиюминутной реальности. As human beings, we have this unique ability to have our minds stray away from the present.
А люди, их телосложение и характер, не менялись в течение тысячелетий. And human beings, their physique and character, has not changed for thousands of years.
Поскольку люди разумны, они стремятся использовать наиболее доступные ресурсы в первую очередь. Since human beings are intelligent, they tend to use the most accessible resources first.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.