Exemples d'utilisation de "метка тома" en russe

<>
В списке Диск [метка тома] выберите диск, содержащий файл подкачки, размер которого необходимо изменить. Under Drive[Volume Label], click the drive that contains the paging file you want to change.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна графика. Text Label — text intended for adding of comments and anchored to the chart window coordinates.
Тома посадили. Tom was put in jail.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика. Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
На Тома всегда можно положиться. You can always count on Tom.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна, а не графика. Text Label — texts intended for adding of comments and anchored to the window coordinates, not to the chart.
Мать Тома была умной женщиной. Tom's mother was a wise woman.
Командой меню "Вставка — Текстовая Метка" также можно добавить текстовую метку в окно графика; The "Insert — Text Label" menu command will also add comment into the chart;
Тома давно здесь не было. Tom hasn't been here long.
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается. At the chart scrolling, the text label will not move.
Я думаю, что Тома скоро уволят. I think Tom is going to get fired.
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка; Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
У Тома красивая жена. Tom has a beautiful wife.
server_time: метка времени, когда сервер получил событие. server_time - timestamp at which the server receives the event.
У Тома вовсе не было намерения ссориться с Мэри. Tom had no intention of quarreling with Mary.
Выберите нужную метку в фильтре Метка кампании. In the Campaign Tag filter, select the tag.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям. This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
Они ненавидели Тома. They hated Tom.
Метка изображения: Убедитесь, что вы не скопировали тег . The image tag: Please make sure you don't copy the tag as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !