Exemplos de uso de "микробом" em russo

<>
Более того, Вентер и его коллеги признались, что, когда они начинали работать с другим микробом или выращивали его в другой среде, набор необходимых генов становился другим. Moreover, as Venter and his colleagues acknowledge, if the team began with a different microbe, or grew it in a different environment, the set of necessary genes would be different.
Весьма незначительное внимание уделяется внутренним механизмам микробов, направленным на поддержание их как жителей в своих хозяевах, включая интерес, "разделяемый" микробом по вопросу контроля и ограничения собственного вреда для хозяина. Very little attention has been given to the microbes’ internal mechanisms for sustaining themselves as inhabitants within their hosts, which includes the interest the microbe shares with its host in controlling and limiting the damage it does.
Наш океан также населен микробами; Our ocean's teaming with microbes;
Я заглянула микробам в лицом. I stared germs in the face.
Там внутри тысячи различных микробов. There are thousands of microbes there.
Гитлер называл евреев токсичными «расовыми микробами». Hitler spoke of Jews as a toxic “racial germ.”
Микробы на коже помогают укрепить иммунитет. The microbes on your skin can help boost your immune system.
Мы очистим воду от всех микробов. All the germs from the water we take.
Есть такие микробы - возвращаясь к дрожжам. There are microbes, you know - go back to yeast.
Оставаться здесь, в этой оранжерее микробов? To remain here in this germ-ridden petri dish?
Решение проблемы лекарственно-устойчивых микробов будет сложным. Meeting the challenge of drug-resistant microbes will be difficult.
Полоскать во рту и убивать микробов после съёмок. Gargle and kill germs after a shoot.
История человечества также отмечена катастрофическими эпидемиями, вызываемыми микробами. Human history, too, has been marked by catastrophic microbe-caused plagues.
Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов. To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
В работе с микробами меня восхищает их эффективность. What excites me about using microbes is their efficiency.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Мы знаем, что микробы распространяются людьми и воздухом. We know that microbes are dispersed around by people and by air.
В среднем на босой ноге обитает свыше 600 миллионов микробов. The average bare foot has over 600 million germs.
Они фильтруют воды, очищают воду от микробов и патогенов. they keep the water clean from microbes and pathogens.
Кем бы вы хотели оказаться, когда по сети распространяется смертоносный микроб? Who would you rather be if a deadly germ was spreading through the network?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.