Exemplos de uso de "миротворческая" em russo

<>
Traduções: todos1205 peacekeeping1200 outras traduções5
Миротворческая программа для глобального развития A Peace Agenda for Global Development
Миротворческая Комиссия ООН может стать органом, координирующим эти действия. The UN Peace-Building Commission has the potential to coordinate this.
По этим причинам любая крупная миротворческая операция с участием Западных стран скоро заставит их правительства рассматривать смену режима в Хартуме как самую реальную стратегию выхода из создавшегося положения. For these reasons, any major peace operation involving Western countries would soon lead their governments to consider regime change in Khartoum as the most viable exit strategy.
Но на практике европейские правительства совершенно определенно не собирались оказаться вовлеченными в войну; наибольшим риском, которому они соглашались подвергнуть свои войска, было сначала осуществление гуманитарной помощи, а затем (после нескольких американских бомбардировок) - миротворческая деятельность. But in practice European governments were absolutely determined not to get involved in the war; the furthest they would go in risking their troops was, at first, for humanitarian aid, and later (after some American bombing) for peace-keeping.
В интересах выполнения данной задачи и в свете постепенного развертывания Миссии и неуклонного распространения ее влияния на занимаемые ОРФ районы особыми аспектами, которые обусловлены указанными усилиями, становятся содействие осуществлению программы в области разоружения, демобилизации и реинтеграции, процесс установления истины и примирения, миротворческая деятельность МООНСЛ и подготовка к национальным выборам. Towards this objective and in the light of the gradual forward deployment of the Mission and progressive control of areas held by RUF, the critical aspects that these efforts specifically necessitate are the promotion of the disarmament, demobilization and reintegration programme, the truth and reconciliation process, the peace-building activities of UNAMSIL and preparations for national elections.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.