Exemplos de uso de "мнимой" em russo

<>
Traduções: todos26 alleged10 imaginary8 professed2 outras traduções6
Но преувеличение мнимой шиитской угрозы имеет свою цену. But exaggerating the supposed Shia threat has a price.
Беременность не бывает частичной или мнимой. Ничего такого не бывает. Так что, You're not partially pregnant or thinking about being pregnant or something of that sort.
Китаю, в частности, следует тщательно взвесить долговременную политическую цену празднования данной мнимой победы над Японией. China, in particular, should weigh carefully the long-term political price of celebrating its supposed victory over Japan.
Моя последняя книга «Эффект Люцифера: понимание того, как хорошие люди превращаются в злых» описывает радикальные превращения, которые произошли среди студентов колледжа, произвольно игравших назначенные роли заключенных и охранников в мнимой тюрьме, созданной в Стэнфордском Университете. My recent book The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil describes the radical transformations that took place among college students playing randomly assigned roles of prisoners and guards in a mock prison created at Stanford University.
Имеются ли у Вас, Вашего делового или личного партнера, либо у Ваших ближайших родственников какие-либо связанные с темой любого совещания или мероприятия, в которых Вам предстоит участвовать, финансовые или иные интересы, которые могут восприниматься как ведущие к реальной, потенциальной или мнимой коллизии интересов? Have you, your business partner or personal partner, or an immediate family member any financial or other interests in the subject matter of any meeting or work in which you will be involved which could be considered to constitute a real, potential or apparent conflict of interest?
И как проницательно отметил наш любимый африканский диктатор, он же блогер под ником Mobutu Sese Seko, это все не происходит и не происходит. Когда ты думаешь, что способность воспользоваться недовольством мнимой элиты исчерпала себя, кто-то берет и изобретает новый способ подлить масла в огонь. And, as everyone’s favorite African Dictator/blogger astutely noted, it keeps never happening: just when you think that the ability to capitalize on resentment of the self-styled elite has been exhausted, someone else invents a new way of stoking the fires.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.