Exemplos de uso de "многие" em russo com tradução "much"

<>
Но многие не любят смотреть телевизор. But a lot of people don't love it so much.
Не многие бывшие коммунисты испытывают большое чувство стыда. Few former communists evidence much sense of shame.
Вы знаете, многие люди прервали своё участие в испытании. But you know, a lot of people dropped out, the trial, there is too much drop out.
Не менее важно то, что многие факты были просто проигнорированы. Equally important, much evidence was simply ignored.
Многие из этих рекомендаций можно применить и к другим функциям. Much of this can be applied to working with other functions as well.
Многие годы мы потратили множество усилий, чтобы научиться мыслить логически; Over the years we've put so much in society into being able to process and think logically.
Дороги, жилье и многие другие объекты инфраструктуры будут отремонтированы и модернизированы. Roads, housing, and much other infrastructure will be repaired and upgraded.
Цена нефти, как и многие другие показатели, приближается к кривой истощения. So the price of oil, much like lots of other curves that we've seen, goes along a depletion curve.
Многие в мире наблюдают за китайским президентом Си Цзиньпином с озабоченностью. Much of the world is watching Chinese President Xi Jinping with concern.
В американской столице многие находятся сейчас в состоянии, близком к панике. Much of America’s capital has entered a state of near-panic.
Похоже, многие люди согласны с этим утверждением - и не без причины. Much of the public, it seems, thinks this way-for good reason.
Это также является источником больших денег, многие из которых осядут в карманах диктаторов. It is also a source of vast amounts of money, much of which will end up in the tyrants' pockets.
Многие теоретические и практические исследования показывают, что открытость торговли стимулирует рост ВВП страны. Much theoretical and empirical research demonstrates that opening trade can spur a country’s GDP growth.
В реальности, многие военные силы, которые мне довелось возглавлять, выглядели совсем как Вы. In reality, much of the force I led looked exactly like you.
Многие из этих сведений хранятся в глобальной адресной книге, которая используется совместно на предприятии. Much of this information is stored in a global address book that is shared across the enterprise.
Последняя стадия - это, по существу, отходы. И именно этой стадии многие не придают значения. The last stage is basically waste, and this is is pretty much where everybody disregards it.
Третьей опасностью является нарушение конфиденциальности, поскольку очень многие из доступных сейчас данных содержат персональную информацию. A third hazard is privacy violations, because so much of the data now available contains personal information.
Этот факт вызывает большое беспокойство в виду того, что многие растения зависят от опыления пчелами. This is a major concern because so much food depends on bees for pollination.
А потом женщина в магазине секонд-хэнда сказала, что многие годы их даже никто не примерил. And then the lady at the thrift store said that for years, no one so much as tried them on.
В то же самое время Ближний Восток переполнен современными коммуникациями, многие из которых имеют антизападный уклон. At the same time, the Middle East is awash with modern communications, much of it with an anti-Western slant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.