Ejemplos del uso de "на самом деле" en ruso

<>
Это футон, на самом деле. This is a futon, actually.
на самом деле - это гроши. In fact, it's peanuts.
Том не лентяй. На самом деле, он много работает. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
На самом деле, они явно пересекают экватор. But in actual fact, they're obviously crossing the Equator as well.
Письма на самом деле работают. Letters actually work.
На самом деле, проект процветает. In fact, it is flourishing.
На самом деле, мы даже добавили в контракт вот что: As a matter of fact, we added to the contract.
На самом деле, ты - друид. Actually, you're a druid.
На самом деле они взаимосвязаны. In fact, they are linked.
На самом деле, наш друг здесь не искал тень, чтобы спрятаться от жары. As a matter of fact, our friend here looks a shade under the weather himself.
На самом деле, происхождение Хануман. Actually, the origins of Hanuman.
На самом деле, это прогресс. In fact, that's progress.
На самом деле, мне дали очень ценный совет ученики одной начальной школы на Карибах. As a matter of fact, the best advice I got was from an elementary school class in the Caribbean.
Мы на самом деле планировали. Well, we were actually just planning on, uh.
В Шпицберген, на самом деле. To Svalbard, in fact.
На самом деле, это нечто, с чем примерно половина из вас, более половины из вас не знакомы. As a matter of fact, this is something that about half of you, more than half of you will not be familiar with.
На самом деле это автопортрет. Oh, it's actually a self portrait.
На самом деле, велика вероятность разочарования. In fact, there is now significant scope for disappointment.
На самом деле, если вы хоть что-то знаете об индуизме, то знали бы, что самоубийство - нарушение ахимсы. As a matter of fact, if you know anything about Hinduism, you'll know that suicide is a violation of the ahimsa.
На самом деле это решения. These are actually solutions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.