Exemplos de uso de "на этот счёт" em russo
Думаю, вы совершаете большую ошибку, но на этот счёт можешь не переживать.
Well, I think you're making a serious mistake, but you may rest easy on that score.
У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея.
Sony's got an idea - Sony's our biggest customers right now.
Церковь очень строга на этот счёт, но в исключительных случаях допускает брак дяди и племянницы.
The Church is very strict in these matters, but under exceptional circumstances, uncles can marry their nieces.
У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно.
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
Мнение на этот счёт среди шиитского сообщества осталось на прежнем уровне: 23% абсолютно уверенных как в 2004, так и в 2006 году.
Opinion on this question within the majority Shiite community remained stable, with 23% strongly agreeing in both 2004 and 2006.
На слушании об опекунстве мс Блейн сказала, что когда Присцилла переживала из-за роли в фильме, она сказала ей поговорить с Энжел на этот счёт.
At the probate hearing, Mrs. Blaine said that when Priscilla was nervous about starring in a film, she told her to talk to Angel about it.
Чего и следовало ожидать, американцы стали самыми главными зрителями телевидения, что, вероятно, верно и по сей день, хотя имеющиеся на этот счёт данные несколько поверхностны и неполны.
True to form, Americans became the greatest TV watchers, which is probably still true today, even though the data are somewhat sketchy and incomplete.
Когда я в первый раз приехал в Америку я пробовал подобные шутки со своими работниками но они были несколько. здесь, в США, на этот счёт более строгие предписания, и это так непривычно.
When I first came to America, I used to try this with employees as well and they kind of - they have these different rules over here, it's very strange.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie