Exemplos de uso de "наборы" em russo
Traduções:
todos3028
set1712
recruitment801
kit97
range82
recruiting73
collection64
suite63
dial28
dialing18
bunch15
typesetting11
matter8
dialling4
enrollment4
outras traduções48
Создание отчетов, в которых используются большие наборы данных.
Create reports that use large datasets.
" Чиода " была обязана поставить имущество, указанное в заказе на покупку, а именно запасные части, включая наборы для ремонта, кольцевое уплотнение и прокладки.
Chiyoda was to supply the items listed in the purchase order, that is spare parts including repair kits, seal rings and gaskets.
Для обеспечения своевременного ремонта и технического обслуживания аппаратуры связи, установленной на местах, требуются наборы инструментов для техников и средства программирования для удаленных объектов.
Technician tool kits and remote site programming equipment are required to ensure timely repair and maintenance of communications equipment installed in the field.
Холмы визуализируют входные наборы данных, как большие, желатиновые капли, которые покачиваются
Mounds visualizes the entire dataset as large, gelatinous blobs which kind of jiggle.
Существуют огромные технические барьеры для изучения воздействия HFT на рынки и сделки – сырые наборы данных огромны, сложны и раскиданы по многим биржам и торговым платформам.
There are huge technical barriers to researching HFT’s impact on markets and trades – the raw datasets are massive, complex and scattered across multiple exchanges and trading platforms.
Управление данными из разнообразных источников (наборы данных мониторинга, карты, характеристики землепользования, спутниковые изображения, социально-экономические данные)- непростая задача, которая требует наличия компьютеров и подходящего программного обеспечения.
Management of data from multiple sources (monitoring datasets, maps, land-use characteristics, satellite imagery, socio-economic data) is not easy and requires computers and suitable software.
Установить базисный день в 2001 году для определения числа работающих по найму было невозможно, поскольку наборы данных БДСС за 2001 год не были своевременно подготовлены для использования в переписи 2001 года.
It was impossible to have a reference day in 2001 for the number of employees since the SSD datasets 2001 were not available in time to use in the 2001 Census.
Представьте продукты, наборы или приложения во всех подробностях.
Show details about specific products, packages or apps
Как удалить наборы наклеек из моих сообщений на Facebook?
How do I delete sticker packs for my Facebook messages?
Выстроенные в требуемые последовательности наборы отсылаются срочной почтой FedEx.
They string them up in the right sequence, and then they send them back to you via FedEx.
Такими темпами скоро закончатся наборы для швов и кровь.
At this pace, we're gonna run out of those and blood.
Наборы сегментов на разных вкладках в аккаунте AdWords варьируются.
Your segment choices vary, depending on the tab of your AdWords account that you're viewing.
В модуле Управление производством вы можете группировать задания в наборы.
In Manufacturing execution, you can bundle jobs.
Эти наборы включают приложения Word, Excel, PowerPoint, Outlook и OneNote.
Office applications available for a Mac are Word, Excel, PowerPoint, Outlook, and OneNote.
Очевидно, наборы были подарены адвокатам в качестве рекламного подарка для продвижения бизнеса.
Obviously given to the lawyers as some sort of promotional gift, help drum up business.
С помощью функции поиска можно найти наборы элементов, предоставленные избранными сторонними поставщиками содержимого.
Search for third-party stencils provided by selected content providers.
Цены на некоторые наборы загружаемого контента не отображаются в местной валюте в игре.
The in-game prices you'll see initially for some DLC Packs do not display in currency for in-game purchases.
Кроме того, в рамках практикумов публикуются и распространяются наборы учебных материалов и ряд документов.
Furthermore, training packages and a series of documents have been published and distributed at the workshops.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie