Exemplos de uso de "награждаются" em russo com tradução "award"
Национальными премиями за достижения коренных народов, учрежденными в 1994 году, ежегодно отмечаются и награждаются мужчины и женщины, представляющие коренные народы Канады, за их выдающиеся достижения в таких областях, как бизнес, спорт, искусство, экология, здравоохранение и государственная служба.
The National Aboriginal Achievement Awards, established in 1994, each year highlight and honour Aboriginal men and women in Canada for their outstanding achievements in fields such as business, sports, arts, the environment, health, and public service.
[ Каждый год .] [ трое выдающихся людей награждаются уникальным призом. ] [ Каждый из них получает 100 000 $ и кое-что значительно большее ] [ Одно желание, чтобы изменить мир ] [ Любой человек, вдохновлённый этим желанием, может помочь ему исполниться ] [ . начиная прямо сейчас ] Я был студентом в 60е, время социальных беспорядков и сомнений, и, на личностном уровне, пробуждения чувства идеализма.
[ Once every year . ] [ . three remarkable individuals are awarded a unique prize. ] [ They each get $100,000 plus something much bigger. ] [ One wish to change the world. ] [ Anyone inspired by the wish can help make it come true ] [ . starting now. ] I was a student in the '60s, a time of social upheaval and questioning, and - on a personal level - an awakening sense of idealism.
В Австралии в 2005 году была введена медаль «Гордость Австралии», которой награждаются добровольцы, добившиеся выдающихся результатов; в Италии начали проводить церемонию награждения премией Оскара за добровольческую деятельность; ежегодные президентские награды за добровольческую деятельность были введены в Гондурасе и Мексике; в Шардже была введена награда за добровольческую деятельность, которая стала первой такой наградой в Объединенных Арабских Эмиратах.
Australia introduced in 2005 a Pride of Australia medal to honour outstanding volunteer achievement; Italy has created an Oscar of Volunteering award ceremony; annual presidential volunteer awards were introduced in Honduras and Mexico; and a Sharjah Voluntary Award is the first of its kind in the United Arab Emirates.
Медалью награждаются все сотрудники военных, полицейских или гражданских компонентов, как они определяются в настоящем разделе, операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, погибшие во время службы в составе таких операций по поддержанию мира, за исключением случаев смерти в результате проступков или преступных деяний, совершенных в период нахождения в составе операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The Medal shall be awarded to all personnel of military, police or civilian components, as defined in this section, of United Nations peacekeeping operations, who have lost their lives during service in such peacekeeping operations, except in the case of death arising from misconduct or criminal acts during the period of assignment with the United Nations peacekeeping operation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie