Exemplos de uso de "award" em inglês

<>
Constraints upon award and payment of monetary compensation Ограничения в отношении присуждения и выплаты денежной компенсации
More information on the award Подробнее о премии
But renegotiation can cancel the effect of competition at the award stage; it should be carefully circumscribed. Однако пересмотр условий концессии может аннулировать эффект конкуренции на этапе предоставления концессии; этого следует всячески избегать.
The award was long overdue. Награда сильно запоздала.
All of the best award shows include a surprise. Все лучшие церемонии награждения включают в себя сюрприз.
"An award is guaranteed," says the announcement. "Вознаграждение гарантируется", - говорится в заявлении.
When one wins a slander suit, does the court award votes? Когда кто-то выигрывает иск о клевете, суд назначает дополнительные голоса?
The greatest proportion of the award was granted to the second plaintiff, now in liquidation, who was not a party to the arbitration agreement. Основная часть суммы по арбитражному решению присуждалась находящемуся в настоящее время в процессе ликвидации второму истцу, который не был стороной арбитражного соглашения.
Awarded with the 'Innovative Company' award by the French Agency for Innovation, Trading Central is known to offer a number of different technical analysis methods, including: Являясь агентством French Agency for Innovation, удостоенным звания "Инновационная компания", Trading Central известен тем, что предлагаем своим клиентам ряд различных методов технического анализа, включая:
While most legal systems award these claims priority only over unsecured claims, some legal systems extend the priority to rank ahead of even secured claims. Хотя в правовых системах большинства стран этим требованиям предоставляется приоритет только над необеспеченными требованиями, некоторые правовые системы устанавливают для них более высокий приоритет, чем даже для обеспеченных требований.
Gold medal of Cyril and Methodius for academic achievements (1963), Decoration of the People's Republic of Bulgaria (1974), Special Award and Medal for Distinguished Contribution to the Foreign Policy of Bulgaria (1984). Золотой орден «Кирилл и Мефодий» за научные заслуги (1963 год), орден «Народная Республика Болгария» (1974 год), специальная премия и медаль за выдающийся вклад в развитие внешней политики Болгарии (1984 год).
The Panel recommends no award of compensation for three claims. Группа рекомендует по трем претензиям компенсацию не присуждать.
Congratulations, Mr. Two Diamond Award winner. Поздравляю, лауреат премии "Два алмаза".
“(c) Provide a means of preserving assets out of which a subsequent award may be satisfied; or предоставить средства сохранения активов, за счет которых может быть выполнено последующее решение; или
Our highest award, indeed he did. Более того, нашу высшую награду.
It has browbeaten other countries into boycotting the award ceremony. Оно запугало другие страны, чтобы они бойкотировали церемонию награждения.
These details include scoring and award notes on accepted bids. Эти сведения включают заметки об оценке и вознаграждении для принятых предложений.
The Panel therefore recommends no award of compensation for contract, with the exception of the claim for damage to the Al Khafji site. Поэтому Группа рекомендует не назначать компенсации в отношении контрактных потерь, за исключением требования, касающегося ущерба объекту в Эль-Хафджи.
According to a new rule introduced in May 2001, an award of merit is conferred upon those who submit a final essay of 15 pages, following examination by the Institute's expert team. Согласно новому правилу, введенному в мае 2001 года, почетная грамота будет присуждаться лицам, представившим заключительную работу на 15 страницах, после ее рассмотрения группой экспертов Института.
Include: National Health Service Highest Excellence Merit Award; Fellowship, Royal College of Physicians, London (1992); Fellowship, Royal College of Physicians, Edinburgh (1997); Fellowship, Faculty of Public Health Medicine, United Kingdom (1997); Honorary Professor, Beijing Medical University (1997); honorary Commander of the Order of the British Empire (CBE) (1999). Национальная премия за выдающиеся заслуги в области медицины; стипендиат-исследователь Королевского колледжа врачей, Лондон (1992 год); стипендиат-исследователь Королевского колледжа врачей, Эдинбург (1997 год); стипендиат-исследователь Факультета медицины и общественного здравоохранения, Соединенное Королевство (1997 год); почетный профессор Пекинского медицинского университета (1997 год); почетный кавалер ордена Британской империи (ОБИ) (1999 год).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.