Exemplos de uso de "нападавших" em russo com tradução "attack"

<>
Из нападавших на США подавляющее большинство были гражданами Саудовской Аравии, которым помогали пакистанцы. Of those who attacked the US, an overwhelming number were citizens of Saudi Arabia, aided by Pakistanis.
Боевые действия продолжались до конца дня, когда огонь с военного судна вынудил нападавших отступить. The battle lasted until late in the afternoon when fire from the boat forced the attacking group to retreat.
Ее военнослужащие не вмешивались во время нападения, но обстреливали из тяжелых орудий со своей базы нападавших во время нападения на селение Госмино. The soldiers there did not intervene during the attack but did fire heavy weapons from their base at the attackers while they were attacking Gosmino.
А потом мне надо было придумать какой-то способ отбиваться от диких собак, окружавших мой дом и нападавших на меня во время утренних прогулок. And then I needed some sort of way to be able to get back to all the wild dogs that surround my house, and attacked me during my morning walks.
По мысли правительства оно не должно принимать на себя ответственность за данное нападение, личности нападавших останутся тайной, и никто даже не будет обвинен или судим за нарушение закона. In the government's thinking, it does not have to accept responsibility for the attack, the attackers' identity will remain a mystery, and no one will even be accused of or tried for breaking the law.
Действия военнослужащих военной базы правительственных сил Судана в Госмино были особенно неэффективными как с точки зрения непосредственного отпора нападавшим (нападение длилось около двух часов, в течение которых они не смогли оказать какую-либо помощь), так и с точки зрения недопущения отхода нападавших. The actions of the Government military at the base near Gosmino were particularly ineffective either in responding to the attackers directly (the attack lasted for about two hours, in which time they did not provide any form of protection) or in preventing the escape of the attackers.
Да, они нападают на нас. Yes, our gangers are attacking us.
Подзащитный не нападал на Дерена МакКензи. Darren McKenzie was not attacked by the defendant.
Мы собираемся нападать на Нью-Йорк? Are we to carry out the attack on New York?
В Германии нападают на лагеря беженцев. Refugee camps are attacked in Germany.
Поселенцы нападают на санитаров и пожарных. Settlers have also attacked paramedics and fire fighters.
Парни были напуганы этой нападающей толпой. These men were terrified, as the mob attacked our vehicle.
Так, нападаем практически как в прошлый раз. So, let's pretty much just attack like we did last time.
"Аноним нападает на меня за откат изменения." "Anon attacking me for reverting."
Вампирша не нападала, пока ты не вышел. The vampire didn't attack until you left.
Пока их Кресты нападают под покровом ночи, while their Crosses attack in the dark of night,
И нападают, как лейкоциты, борющиеся с инфекцией. They attack, like white blood cells fighting an infection.
Если бы я нападал, я бы её поджег. If I were attacking, I'd just set light to that.
Ты разве настроен психически нападать на себя самого?" Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?"
Планирует ли НАТО нападать на Сирию и Иран? Does NATO Plan to Attack Syria and Iran?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.