Exemplos de uso de "направлялись" em russo com tradução "head"

<>
Будьте внимательны, две беглянки направлялись на север. Be on the lookout for two female fugitives last seen heading north.
Бабушка и несколько ее внуков направлялись на свой приусадебный участок, находившийся неподалеку. The grandmother and several of her grandchildren were headed to their nearby farmland.
Однако эритрейцы часто направлялись в Швейцарию, а многие афганцы попросили убежища в Венгрии. But Eritreans often headed for Switzerland, and many Afghanis applied for asylum in Hungary.
Почему бы вам не сказать, куда вы направлялись, а Коляска, вон, сможет взглянуть на двигатель. Why don't you tell me where you're headed, and Sidecar here can have a look at that engine.
Когда в пятницу лидеры G20 направлялись на концерт, их шерпы продолжали обсуждать финальный текст совместного заявления. As the G20 leaders headed to the concert on Friday, their Sherpas stayed behind to debate the final text.
Те, кто не платил налог, зачастую подвергались жестоким физическим наказаниям и затем направлялись работать на принадлежащие правительству кофейные плантации и в другие места. People who failed to pay head tax were often subjected to severe physical punishment and then forced to work for the Government in the Government-owned coffee plantations, among other places.
Солтмен и её команда обратили внимание на то, что вместо поездки через Турцию в штаб-квартиру ИГИЛ в Сирии женщины направлялись сразу в Ливию. Saltman and her team noticed that instead of journeying through Turkey to reach ISIS headquarters in Syria, the women were heading straight to Libya.
Охотничья собака направилась в лес. The hunting dog headed for the woods.
Мы направляемся к пожарному судну? So, are we headed to the Fireboat?
Мы направляемся в "Гарцующий пони". We're heading for the prancing pony.
Команда громил направляется в Букингемшир. Goon squad's heading for postcode in Buckinghamshire.
Трон направляется в следующий сектор. Tron unit heading into next sector.
Она направляется к лофту Бентона. She's headed toward Benton's loft.
И куда всё это направлялось? And where were they heading?
Они направляются к погрузочным площадкам. They're heading towards the loading bays.
EUR/JPY направилась к 136.00 EUR/JPY headed towards 136.00
Я направился в ближайший Бургер Кинг. I headed to the nearest Burger King restaurant.
Вместо этого он направился к президентству. Instead, he could be headed to the presidency.
Ресслер, он направился к парадному входу. Ressler, he's headed towards the front door.
Мы направляемся к подводному ангару джамперов. We're headed toward an underwater Jumper Bay.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.