Exemples d'utilisation de "напротив" en russe
Traductions:
tous1264
on the contrary350
opposite58
against27
across from20
facing6
au contraire1
autres traductions802
Напротив, отсутствие разговоров о конечных продуктах является симптомом более серьёзной проблемы, с которой сталкивается бизнес любого размера и практически из любой отрасли.
On the contrary, the lack of product-focused discussion is symptomatic of a far more serious problem facing businesses of all sizes in nearly every industry.
Сторона напротив прямого угла называется гипотенуза.
The side opposite the right angle is the hypotenuse.
Расположите заднюю панель жесткого диска напротив задней части отсека для жесткого диска.
Position the back of the hard drive against the back of the hard drive bay.
А США и Япония, напротив, приближаются к состоянию полной занятости в тот момент, когда их бюджетный дефицит превышает 3% ВВП, то есть примерно на 2-3 процентных пункта выше, чем в еврозоне.
By contrast, both the US and Japan are facing full employment with fiscal deficits higher than 3% of GDP – about 2-3 percentage points higher than those of the eurozone.
Обедаете вместе прямо напротив здания суда, когда он обвиняет вас в сговоре против него?
Eating together across from the courthouse when he's accusing you of conspiring against him?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité