Exemplos de uso de "настоящая драка" em russo
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки?
How do guys play fight without getting into a real fight?
Тогда почему нет настоящих драк в течение серий игр чемпионата?
Then why are there no real fights during the championship series?
В настоящей драке, твои кулаки - единственное, на что ты можешь надеяться.
In real fight, your fist is the only true friend you can trust.
Но девчонки не могут, потому что это превращается в настоящую драку.
But girls can't, 'cause it always turns into a real fight.
Верно, и когда его убили, началась настоящая драка за его место.
That's right, and when he got killed, everybody started scrambling to fill his spot.
Именно поэтому пагубная "всеобщая драка" в торговой политике в 30-е годы прошлого века в большой степени усугубила Великую депрессию.
That is why the disastrous free-for-all in trade policy during the 1930's greatly aggravated the Great Depression.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie