Sentence examples of "настраиваемую" in Russian
Translations:
all1529
set553
customize421
configure223
set up184
customizable24
adjust20
configurable20
tailor12
customise9
pit8
tune8
customisable5
turn against5
tone4
tweak4
attune3
incite2
provision2
tunable1
other translations21
Если нужно настроить разрешения, которые можно назначить группе пользователей, создайте новую настраиваемую группу ролей управления.
If you want to customize the permissions that you can assign to a group of users, create a new custom management role group.
Создав эту настраиваемую форму, можно настроить Outlook таким образом, чтобы эти поля отображались при просмотре сообщения.
After you create this custom form, you can configure Outlook to display these fields in the message view.
В поле Код карты выберите настраиваемую карту постоянного клиента.
In the Card ID field, select the loyalty card that you set up.
Эта операция представляет настраиваемую кнопку, которую разработчик ПО может изменять программным способом для любой специализированной операции, необходимой на предприятии.
This operation represents a customizable button that can be programmatically changed by a software developer for any specialized operation that the business requires.
Когда веб-клиент выбирает настраиваемую номенклатуру для корзины покупок, открывается веб-форма Настройка конфигуратора продукции.
When a web customer selects a configurable item for the shopping basket, the Product Builder configuration web form opens.
При размещении ссылок или видео следует помнить, что вы можете загрузить любую настраиваемую миниатюру в поле публикации при размещении URL-адреса ссылки.
When sharing links or videos, keep in mind you can upload any customized thumbnail image in the composer when you post a link's URL.
Если номер товара не удается найти, можете создать настраиваемую наклейку.
If you don’t see your product number, you can set up a custom label.
Сервер справки в локальной сети предоставляет справку от Майкрософт, а также может включать настраиваемую справку, созданную партнером или заказчиком для пользователей приложений.
A Help server on your local network provides Help from Microsoft, and may also include customized Help created by a partner or customer for application users.
Если в списке номеров товара нет отсутствует номер, указанный на упаковке ваших наклеек, вы можете создать настраиваемую наклейку.
If the list of product numbers doesn’t include the product number on your package of labels, you can set up a custom label.
Чтобы настроить для своего веб-сайта или приложения индивидуальный интерфейс публикации материалов, создайте собственную кнопку запуска диалогов для всех платформ или используйте индивидуально настраиваемую кнопку и индивидуально настраиваемый диалог, вызывающий API Graph.
If you want to customize the sharing experience for your website or app, you can create your own button to trigger our dialogs on all platforms, or you can use a custom button and a custom dialog that calls the Graph API.
В нем вы можете создать и вывести на печать настраиваемую наклейку, выполнив шаги 6–9, указанные в первой части этой статьи — "Настройка и печать отдельной наклейки или страницы с одинаковыми наклейками".
From here, you can create and print your custom label by following steps 6-9 in the first section of this article, “Set up and print one label or a page of the same label.”
Эра 3 биометрически настроены на вашу физиологию.
The Aeon 3 is biometrically tailored to your physiology.
Чтобы настроить обложки YotaCover, последовательно коснитесь > YotaHub > YotaCover.
To customise your YotaCovers, tap > YotaHub > YotaCover.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert