Exemplos de uso de "начинает" em russo com tradução "begin"

<>
Аневризма начинает свертываться и уплотняться. The aneurism is beginning to clot and harden.
Начинает посадку у стойки No15. Will begin boarding at gate 15.
Предположим, курс рупии начинает падать. Suppose, then, that the rupee's exchange rate begins to fall.
Возраст начинает сказываться на нём. His age is beginning to tell on him.
Человек начинает умирать с момента рождения. A soon as man is born he begins to die.
Оболочка этой батареи уже начинает разваливаться. This cell casing is already beginning to break down.
Метан также начинает высвобождаться из ледников. Methane is also beginning to escape from the permafrost.
Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться. He's beginning to focus, he can concentrate now.
Новый мировой порядок уже начинает формироваться. A new world order is beginning to evolve.
Алкоголь начинает сказываться на его речи. Alcohol is beginning to tell on his speech.
Немыслимо: конец евро начинает казаться вполне реальным. The unthinkable – the end of the euro – began to seem like a real possibility.
И нижнее течение реки Колорадо начинает высыхать. And the Colorado river downstream begins to run dry.
Епископ берет святой елей и начинает миропомазание. The bishop, gloved, begins the unctions.
К счастью, все это тоже начинает происходить. Fortunately, this, too, is already beginning to occur.
Ну а когда топливо заканчивается, звезда начинает остывать. So, as a star runs out of fuel, it begins to cool.
И сейчас проект начинает расти сам по себе. And now the project is beginning to grow on its own.
На следующее утро бригада начинает принимать сотни пациентов. The next morning, the team begins meeting with hundreds of patients.
Например, характер потребления алкоголя в Европе начинает изменяться. For example, patterns of alcohol consumption in Europe are beginning to shift.
Если загружаемый контент приобретен, то он начинает загружаться. If you purchased downloadable content, the item will begin downloading.
Outlook начинает немедленно экспортировать данные без дополнительных уведомлений. Without further notice, Outlook begins exporting the data immediately.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.