Exemplos de uso de "нежные" em russo

<>
Как можно не любить такие нежные и вкусные блинчики? How can you not like such gentle and tasty crepes?
Нежные чувства легко вводят в заблуждения. It is easy to let the tender feelings cloud the judgement.
Да, эти пионы очень нежные. Oh, yes, these peonies are very delicate.
Знаешь, Джерри, я прямо чувствую, как эти нежные ручки обвиваются вокруг меня. You know, Jerry, I can just feel those soft arms around me now.
Они весьма нежные, но люди их избегают, потому что они немного. They're quite gentle, really, but people avoid them because they're a bit.
Чрезвычайно интересно представлены девочки: они помогают в работе по дому, ходят за покупками с матерями, они нежные и очаровательные или они хорошие домохозяйки и сестры, мечтающие о братьях, которые могли бы их защищать. Particularly interesting is the presentation of girls: they help with housework, go shopping with mothers, they are tender and nice or they are good housewives, and sisters who want to have brothers so as to have someone to protect them.
Ростки гороха слишком нежные, чтоб подавать их с бараниной! Pea tendrils are too delicate to serve with the lamb shank!
Такие маленькие и нежные, они могут схватить тебя и ты этого не почувствуешь. So small and soft like they could just grab you and you'd hardly feel it.
Вы представляете телеграфные провода, опутывающие земной шар как нежные струны ангельских арф? Do you imagine the telegram wires encircling our globe are like angels' harp strings thrumming gently?
Маленькие нежные кармашки из теста, наполненные томатным соусом, сыром и мясом с приправами. Delicate little dough pocket filled with tomato sauce, cheese, and seasoned meat.
"более нежные" смертельные случаи, полагайте что их сенсорные органы высоко развиты, их комплекс нервных систем, их нервные клетки, очень подобные нашему собственному, и их ответы на определенные стимулы немедленный и энергичный. "gentler" deaths, consider that their sensory organs are highly developed, their nervous systems complex, their nerve cells very similar to our own, and their responses to certain stimuli immediate and vigorous.
Самые сложные вещи для рентгеновской съемки, наиболее технически сложные вещи для рентгена, это самые легкие вещи, самые нежные предметы. The most difficult things to X-ray, the most technically challenging things to X-ray are the lightest things, the most delicate things.
Я очень нежен со сливами. I'm very gentle with plums.
Она нежная девушка сомнительной морали. She is a tender girl of questionable morals.
Да, он была нежным цветком. Yeah, she was a delicate flower.
Хрустящая корка и нежная начинка. The outside is crispy, and the inside is soft.
Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной. Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual.
Шир Хайт позволила женщинам узнать в 1973 году, что если они не могут достигнуть оргазма при сексуальном контакте, то это не значит, что они отклонились от нормы - они могут надеяться на большее и более нежное сексуальное внимание. Shere Hite let women know in 1973 that if they could not reach orgasm through intercourse alone, they weren't aberrant - they could ask for more and subtler sexual attention.
Прости мне слова мои - ты любящий, нежный и добрый, но папа, милый папа, для тебя я по-прежнему дитя, заплутавшее в лесу. Please forgive what I say You are loving and gentle and good But Papa, dear Papa In your eyes I am still like that child who was lost in a wood.
Просто послушай ритм нежной босановы Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.