Exemplos de uso de "affectionate" em inglês

<>
However, in the family, a woman member is supposed to be a responsible daughter, an affectionate mother, and a faithful and disciplined wife. Однако предполагается, что в рамках семьи женщина как ее член должна быть ответственной дочерью, любящей матерью и верной дисциплинированной женой.
Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual. Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной.
A chief rabbi was once asked why the stork, which is called Hassada (affectionate) in Hebrew because it loves its own kind, is classified among unclean animals. главного раввина однажды спросили, почему аист, которого на иврите называют Hassada (любящий) за любовь к своему виду, классифицируется как грязное животное.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. Мой отец был не менее любящим и нежным, чем моя мать.
I want a man who's there when I want him and gone when I don't and is affectionate, not too much, and has great hair and good hygiene. Я хочу мужчину, который рядом когда я этого хочу, и уходит, когда он не нужен, и любящего, но не слишком, с шикарной шевелюрой и чистюлю.
He said back in the day, sex with students was warm and affectionate, not disgraceful. По его словам, в те дни секс со студентами был нежным, а не отвратительным.
The novelist André Schwarz-Bart used to tell this story: A chief rabbi was once asked why the stork, which is called Hassada (affectionate) in Hebrew because it loves its own kind, is classified among unclean animals. Романист Андре Шварц-Барт рассказывал одну историю: главного раввина однажды спросили, почему аист, которого на иврите называют Hassada (любящий) за любовь к своему виду, классифицируется как грязное животное.
He even enjoys the affectionate nickname “Superman.” Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен».
Her efforts are causing me to have affectionate feelings for her at inappropriate times. Её попытки заставляют меня ипытывать нежность к ней в неподходящее время.
And I said - these are all arm wrestles, but they're affectionate - and I said, "My father was loving and supportive, which is why I'm not funny." И я сказал - даже если это арм-рестлинг, все равно в этом много любви - я сказал: "Мой отец меня любил и поддерживал, вот почему я безнадежен в плане юмора".
The long-term affectionate supportive bonds that develop throughout this long childhood with the mother, with the brothers and sisters, and which can last through a lifetime, which may be up to 60 years. А долговременные родственно-дружеские узы, которые они развивают во время длинного периода детства с матерью, братьями и сестрами, и которые могут длиться всю жизнь, которая, бывает, достигает 60 лет.
“I think for those of us adjusting to an empty nest, after we threw ourselves into raising kids, that a loopy, hard-to-train, irrepressible, affectionate dog is a nice thing in [this period of] life.” Думаю, для тех из нас, кто пытается привыкнуть к опустевшему гнезду после того, как мы посвятили себя воспитанию детей, сложно поддающийся тренировке, неукротимый и любвеобильный пес подойдет лучше всего».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.