Exemplos de uso de "неизрасходованных остатков" em russo
Эти меры, в частности, предусматривают перевод 250 млн. долл. США из неизрасходованных остатков и сэкономленных средств и списание обязательств за предыдущие периоды действующих миротворческих миссий по состоянию на конец 2005 финансового года.
The measures provided, inter alia, for the transfer of $ 250 million from unencumbered balances and savings on, or cancellation of prior-period obligations of, active peacekeeping missions as at the end of the 2005 fiscal year.
Комиссия отметила, что в ходе рассмотрения доклада Генерального секретаря об обязательствах и предлагаемом финансировании МСВО Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам счел неприемлемой практикой финансового управления перечисление неизрасходованных остатков и сэкономленных средств для использования в абсолютно иных целях.
The Board noted that during the examination of the Secretary-General's report on the question of the liabilities and proposed funding for ASHI, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered the transfer of unencumbered balances and savings to entirely alternate uses an inappropriate financial management practice.
Увеличение доли поступлений по линии прочих ресурсов и их оприходование во второй половине каждого года неизбежно влияют на объем неизрасходованных остатков на конец года, а также на остаток денежной наличности, поскольку поступления по линии прочих ресурсов оприходуются до момента их освоения.
The increasing proportion of other resources income and its receipt during the latter part of each year necessarily impact the level of year-end unexpended funds, as well as the cash balance, since other resources income is received in advance of implementation.
Комитет выразил сомнения в целесообразности включения суммы, подлежащей зачислению на вспомогательный счет для операций по поддержанию мира, и суммы на финансирование Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи при исчислении процентной доли неизрасходованных остатков в общих суммах ассигнований в отчетах об исполнении бюджетов.
The Committee enquired about the appropriateness of including amounts for the support account for peacekeeping operations and for the United Nations Logistics Base at Brindisi when calculating the percentage of unencumbered balances in financial performance reports as against appropriation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie