Exemplos de uso de "нейронауки" em russo
Современные нейронауки выяснили, что метафорам присуще творчество, поскольку их использование активизирует разные области мозга, связанные с их различными значениями.
Modern neuroscience is revealing that metaphors are intrinsic to creativity, for their use activates diverse regions of the brain associated with their multiple meanings.
«Томография позволяет указать на нечто конкретное, - объясняет Аманда Пустильник (Amanda Pustilnik) профессор права из Мэрилендского университета и специалист по взаимодействию юриспруденции и нейронауки.
“What you get from a brain scan is the ability to point to something” concrete, said law professor Amanda Pustilnik of the University of Maryland, who specializes in the intersection of neuroscience and the legal system.
И в медиаландшафте, где даже политики полагаются на сбор и анализ данных и нейронауки для подготовки сообщений на основе менталитета избирателей, трудно отделить правду от лжи.
And, in a media landscape where even politicians rely on data mining and neuroscience to craft messages based on voters’ state of mind, it is hard to separate truth from falsehood.
Но если это норма для науки, какая ситуация в нейронауке?
But if this is normal science, what does neuroscience look like?
Я зарабатываю на жизнь тем, что пишу о нейронауке и психологии.
I earn my living writing about neuroscience and psychology.
В этом году на конференцию по нейронауке приехало 28 тысяч человек, каждый из который исследует мозг.
There were 28,000 people who went to the neuroscience conference this year, and every one of them is doing research in brains.
Следующий ответ был разработан совместно с Национальной ассоциацией по исследованию расстройств пищевого поведения (NEDA) и доктором Нэнси Цукер (Nancy Zucker), доцентом психологии и нейронаук Университета Дьюка.
We worked on the following answer with the National Eating Disorders Association and Dr. Nancy Zucker, Associate Professor of Psychology and Neuroscience at Duke.
На самом деле я сам создал Миф № 20 в моей новой книге «Великие мифы о мозге» (Great Myths of the Brain) — «Нейронаука изменяет представление человека о самом себе».
Indeed, I made Myth #20 in my new book Great Myths of the Brain "Neuroscience is transforming human self-understanding".
В биологии и нейронауках получает всё большую популярность идея, что жизнь возникает через познание (самосознание и самогенерацию) и постоянно меняется, а значит, нет «предсказуемого существования», как выразился биолог Стюарт Кауффман.
In biology and neuroscience, there is a growing acceptance that life emerges through cognition (self-awareness and self-generation) and changes constantly, meaning that there is no “prestatable becoming,” in the words of the biologist Stuart Kauffman.
Существует не так много исследований, но те, что есть (в том числе недавняя публикация под названием «Восстание против мозга» (Rebelling Against the Brain), посвященная мозгу подростков) свидетельствуют о том, что нейронауке еще только предстоит оказать воздействие на каждодневную жизнь большинства людей.
There's not a lot of research but that which exists (such as this, on the teen brain) suggests neuroscience has yet to make an impact on most people's everyday lives.
Клиодна О’Коннор (Cliodhna O’Connor) и Хелен Джофф (Helene Joffe) из Университетского колледжа Лондона (UCL) как раз недавно опубликовали обширные интервью с 48 членами британского общества, и их главный вывод состоит в том, что большинство людей не проявляют никакого интереса к нейронауке.
Cliodhna O'Connor and Helene Joffe at UCL in London have just published in-depth interviews with 48 members of the British public and their main finding is that people mostly feel that neuroscience is irrelevant to them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie