Exemplos de uso de "неполный прайс" em russo
Кроме того, этот подход может повлечь отток высококвалифицированных участников госзакупок в связи с незаинтересованностью в получении государственного заказа на неполный объем работ и малую сумму контракта.
Furthermore, this approach might lead to an outflow of highly qualified personnel from state procurement contracts as a result of a lack of interest in receiving a state order for only part of a project and a low value contract.
Почти 50 лет назад склонный к статистическим обобщениям историк науки Дерек де Солла Прайс, заметил, что лучшим показателем производительности академических исследований является энергопотребление страны на душу населения:
Nearly 50 years ago, a statistically minded historian of science, Derek de Solla Price, observed that the best indicator of academic research production is a nation's energy consumption per capita:
Ниже представлен неполный список вопросов, которые должны быть рассмотрены Доверенным лицом соответствующего пенсионного фонда:
Without being an exhaustive list, following are some of the issues that should be considered by a Trustee of a complying superannuation fund:
Вот неполный перечень самых известных имен юристов, ставших жертвой этих преступных сил, - Станислав Маркелов, адвокат по правам человека, застреленный на московских тротуарах; Василий Алексанян, главный юрисконсульт Юкоса, которому было отказано в медицинской помощи для лечения СПИДа и туберкулеза; недавно умерший в тюрьме в результате жестокого обращения Сергей Магнитский, корпоративный юрист, участвовавший в деле компании Hermitage.
The most famous lawyers to fall victim to these preying forces would be Stanislav Markelov, the human rights lawyer who was shot dead on a Moscow sidewalk; Vasily Alexanyan, the Yukos general counsel who was refused medication for AIDS and tuberculosis; and Sergei Magnistky, the corporate lawyer who most recently died in prison following abusive treatment in relation to the Hermitage case.
Не будь Прайс таким закомплексованным, он бы наложил в штаны.
Pryce would've shit his pants if he wasn't such a tight ass.
Неполный или неправильный адрес электронной почты. Выполняя вход, убедитесь, что адрес электронной почты указан в полном формате (например, polzovatel@example.com).
Incomplete or incorrect email: When signing in, make sure you enter your entire email address, such as username@example.com.
Время пришло, мисс Прайс, когда мы не можем, по всей совести, задерживать вас далее нашим гостеприимством.
The time is come, Miss Price, when we cannot, in all conscience, detain you further with our hospitality.
Неполный или неправильный адрес электронной почты: выполняя вход, убедитесь, что ввели свой адрес электронной почты полностью, например, username@example.com.
Incomplete or incorrect email: When signing in, make sure you enter your entire email address, such as username@example.com.
Но все это в лучшем случае лишь неполный взгляд, который скрывает столько же, сколько и показывает.
But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals.
Мы не можем себе позволить, чтобы место в офисе занимали работающие неполный день.
We cannot afford a part-time lawyer taking up office space.
Мы нашли неполный профиль ДНК другой женщины на рукоятке ножа, которым убили вашего мужа.
We found a partial DNA profile of another woman on the handle of the knife used to kill your husband.
Суть в том, что кто угодно мог добраться до этих склянок, не только Прайс.
The salient pot here is that anyone could have gotten to those flasks, not just Price.
Неважно, что Еврозона не имеет централизованного финансового органа, а только неполный банковский союз.
Never mind that the eurozone has no centralized fiscal authority and only an incomplete banking union.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie