Ejemplos del uso de "непристойном" en ruso
Traducciones:
todos54
obscene26
lewd9
scatological2
salacious1
unseemly1
graceless1
improper1
otras traducciones13
Я сейчас говорю о действительно непристойном контенте, хотя бы языковом.
I mean, obviously, it's got some very offensive, obscene content on it, just in terms of language alone.
К судебным органам относятся Апелляционный суд последней инстанции, Высокий суд (который состоит из Апелляционного суда и Суда первой инстанции), окружной суд, магистратский суд, земельный суд, суд по трудовым спорам, суд по мелким тяжбам, суд по делам о непристойном поведении и коронерский суд.
The courts of justice comprise the Court of Final Appeal, the High Court (which consists of the Court of Appeal and the Court of First Instance), the District Court, the Magistrates'Court, the Lands Tribunal, the Labour Tribunal, the Small Claims Tribunal, the Obscene Articles Tribunal and the Coroner's Court.
Это непристойное извращение правильной религиозной веры.
This is an obscene perversion of proper religious faith.
Знаешь, Кастиэль, ты сказал столько постыдного, отвратительного и непристойного про Рафаила.
You know, Castiel, yyou said all sorts of shameful, appalling, scatological things about Raphael.
«Pussy Riot ворвались в церковь, плясали вокруг алтаря, произносили непристойные молитвы, – заявил он.
Pussy Riot “went physically into the church, dancing around the altar, making prayers that were salacious,” he said.
О, медсестра Франклин, сколько же у вас непристойной одежды.
Oh, Nurse Franklin, such unseemly quantities of intimate apparel.
Чтобы обеспечить более адекватную профилактику и лечение ВИЧ/СПИДа в среде гомосексуалистов, ААР/ИСП рекомендовали отказаться от применения статьи 331 Уголовного кодекса, которая наказывает тюремным заключением и штрафом " лицо, которое совершает непристойный или противоестественный акт в отношении лица того же пола ".
In order to improve prevention and treatment of HIV/AIDS for homosexuals, AAD/SRI recommend that article 331 of the Criminal Code, which punishes “anyone committing an improper or unnatural act against an individual of the same sex” by a prison sentence and a fine, should be repealed.
В LinkedIn недопустимо размещать шокирующие, непристойные или порнографические изображения.
It is not okay to share graphic images to shock others, and it is not okay to share obscene images or pornography on LinkedIn's service.
в Китае, пародию сочли непристойной и оскорбительной.
in China, the skit was seen as lewd and insulting.
И он определил это, как неконтролируемое выкрикивание произвольных слов и фраз, часто оскорбительных или непристойных.
And he diagnosed it as the uncontrolled yelling of involuntary words or phrases, frequently insulting or scatological.
Порнография и другие непристойные проявления также подлежат наказанию согласно Уголовному кодексу.
Pornography and other indecent and obscene exposures are also punishable under the penal code.
используются ли в видео бранные или непристойные слова;
Whether the language used in the video is vulgar and/or lewd;
Вы кучка трусливых, бесхребетных, нетерпимых, дрожащих, пьяных, бессонных, параноидальных, отвратительных, извращенных, любопытных, непристойных звонильщиков.
But you're a yellow-bellied, spineless, bigoted, quivering, drunken, insomniatic, paranoid, disgusting, perverted, voyeuristic, little obscene phone callers.
У него психические заболевания, аресты за непристойное поведение, нарушение общественного порядка.
History of mental illness, misdemeanor arrests for lewd and lascivious, public disturbance.
И как только вы проверите их, я бы хотела получить на оффшорный счет непристойно большую сумму денег.
And once you've verified it, I would like an obscene amount of money transferred to an offshore account.
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил.
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing.
Случаев непристойных телефонных звонков, секса по телефону или нанесения половых увечий женщинам в Грузии зарегистрировано не было.
No cases of obscene telephone calls, telephone sex or female genital mutilation had been reported in Georgia.
В Японии такие пародии, вероятно, считаются юмористическими; в Китае, пародию сочли непристойной и оскорбительной.
In Japan, such skits are apparently regarded as humorous; in China, the skit was seen as lewd and insulting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad