Exemplos de uso de "ни одни" em russo

<>
Ни одни законы не порождали столько коррупции и столько насилия; No other laws generate so much corruption or such violence;
Ни одни спортсмены не изучают друг друга так, как стайеры. No athletes study each other like distance runners.
Ни одни родители не оплакивают потерянный эмбрион так, как они оплакивали бы смерть ребенка. No parents grieve for a lost embryo in the way that they would grieve over the death of a child.
Ни одни отношения не подвергаются анализу в связи с сексуальной активностью во время беременности и риском формирования преэклампсии, поэтому наибольшее значение имеет именно длительность взаимодействия перед зачатием. No relationship is observed between frequency of sexual activity during pregnancy and risk for preeclampsia, so it’s the duration of exposure before conception that counts most.
Ни одни законы не порождали столько коррупции и столько насилия; и ни один свод законов не способствовал в такой мере распространению ВИЧ/СПИДа, гепатита и других болезней. No other laws generate so much corruption or such violence; and no other set of laws contributes so much to the spread of HIV/AIDS, hepatitis and other diseases.
Некоторые европейские правительства создали мощную политику по защите прав человека, но по разнообразным причинам они были неспособны ни одни, ни вместе с другими оказать влияние на Соединенные Штаты. Some European governments have evolved strong human rights polices but, for a variety of reasons, they have been unable, individually or collectively, to exert the influence of the US.
В случае, если ни одни из кандидатов не получает абсолютного большинства голосов в первом туре голосования, последующие туры проводятся до тех пор, пока один из кандидатов не получит абсолютного большинства голосов. In the event that no candidate receives an absolute majority vote on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.