Exemples d'utilisation de "нижней палубе" en russe

<>
Возьмите девчонку, встретимся на нижней палубе. Grab the girl, meet me on the lower deck.
Да, есть, но он на нижней палубе. Yeah, yeah, but it's on the lower deck.
Мы попали под обстрел на нижней палубе! We're taking gunfire on the lower deck!
Мы теряем структурную целостность на нижних палубах. We're losing structural integrity on the lower decks.
Ммм, она вероятно на нижней палубе. Uh, probably below deck.
У нас проблемы на нижней палубе. We got another problem below decks.
Тони с ним на нижней палубе. Tony's with him below deck.
Невозможно предсказать, сколько еще на нижней палубе. No telling how many more will be below deck.
Наверное кто-то сломал механизм на нижней палубе. Someone must've cut the mechanism below decks.
Он усыпил ее и оставил на нижней палубе. He drugged her and brought her below deck.
Поищите на нижней палубе! Search on the lower deck!
Бар на нижней палубе. The bar is one deck below.
Только то, что я работаю на нижней палубе, не означает, что у меня нет сердца. Just cos I work with my below decks doesn't mean I don't have a heart.
Так, скорее всего, ее держат на нижней палубе. All right, they're probably holding her below deck.
Должно быть, на нижней палубе с нашим стрелком. Must be below deck with our shooter.
"Суть в том, что с ростом цен люди в средней и нижней части [шкалы доходов] будут искать способы пополнить свои доходы там, где только смогут", - говорит Сонг Сенг Вун, экономист CIMB, малайзийского банка. "Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can," says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank.
На какой палубе находится бар? Which deck is the bar on?
Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты. The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.
Он стоял на палубе, переминаясь с ноги на ногу. He stood there on the flight deck, shifting his weight from foot to foot.
Я бы хотел место на нижней полке. I'd like a lower berth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !