Beispiele für die Verwendung von "носят" im Russischen

<>
Все носят шорты, банданы, козырьки. Everyone wears shorts, bandanas, visors.
Ньюйоркцы больше не носят с собой мелочь. New Yorkers don't carry change anymore.
Но теперь они носят костюмы. But they wear track suits now.
Выяснилось, что люди носят очень много всего, And it turns out that people carry a lot of stuff.
Здесь вообще не носят обувь" They don't wear shoes."
Те, кто живут, носят в себе вашу частицу. The ones that live carry part of you with them.
И все носят одинаковые котелки. And they all wear identical bowler hats.
Они поклоняются христианскому богу, носят кресты и библии. They worship the Christian God, they have crosses, they carry Bibles.
Поводки носят только собаки, старичок. Only dogs wear leashes, old man.
Умные люди никогда не носят деньги в бумажнике. Wise guy don't carry his money in a wallet.
Офицеры полиции носят синюю униформу. Police officers wear blue uniforms.
Сотрудники службы охраны носят специальную форму и имеют оружие. Security service employees wear uniforms and carry arms.
В солярии рубашку не носят. No-one wears a shirt on a sunbed.
Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове. In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads.
Все носят джинсы, все одинаковы. Everybody is wearing jeans, everybody is the same.
Я до мелочей знаю, как они носят свои чертовы вещмешки. I know exactly how they carry their damn bags.
И восьмилетние мальчики носят лифчики. And eight-year-old boys are wearing bras.
Пользователи каждый день носят в своих карманах конфиденциальные корпоративные данные. Your users carry sensitive corporate information in their pockets every day.
Люди нашего круга носят траур. Our kind of people wear black.
Но даже эти дряхлые любительницы тайн не носят такое в своих сумочках. Not even those dotty old mystery buffs carry that in their giant purses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.