Exemplos de uso de "обнаружены" em russo com tradução "find"
Traduções:
todos3032
find1781
discover607
detect472
reveal65
detectable7
show up5
bring to light4
sense3
outras traduções88
Обнаружены потенциальные проблемы расширения группы рассылки
Potential Distribution Group Expansion Issues Found
Если обновления обнаружены, выберите Установить обновления.
If any updates are found, select Install updates.
Так были обнаружены некоторые растения, вызывающие судороги.
So, they found certain plants that could cause convulsions.
Если обнаружены ошибки, нажмите Восстановить, чтобы начать их исправление.
If the scan finds errors, choose Repair to start the process to fix them.
Памятники романтической любви обнаружены антропологами в 170 различных сообществах.
Anthropologists have found evidence of romantic love in 170 societies.
Ели в Active Directory обнаружены EDK-соединители, выводится предупреждение.
If EDK connectors are found in Active Directory, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Там были обнаружены такие существа, как летающий морской огурец.
it's also looked in the really unexplored mid-water column, where creatures like this flying sea cucumber have been found.
В стране обнаружены также запасы золота, кальцинированной соды и соли.
Other minerals found in the country are gold, soda ash and salt.
Вчера поздно вечером были обнаружены медвежьи следы в районе Волды.
Late yesterday evening bear tracks were found in Volda.
Я идентифицировал непонятные частицы, что были обнаружены в ране с клопом.
I identified the mystery particulate that was found in the bedbug wound.
Ежели поймут, что обнаружены, пересчитают нас по пальцам, и крышка тогда.
If they find out they've bee seen, they'll need only five fingers to count us, and then it's the end.
На месте преступления были обнаружены использованные автоматные гильзы калибра 7,65 мм.
Empty 7.65 mm calibre automatic rifle cartridges were found at the crime scene.
Даже урна, в которой были обнаружены фрагменты материи, была сделана в Центральной Европе.
Indeed, the urn that the remains were found in was also from Central Europe.
Также были обнаружены окаменевшие остатки берез и хвойных деревьев, обычно растущих в горных лесах.
There were also samples from beech trees and conifers of the kind found in mountain forest regions.
Тела членов экипажа были обнаружены менее чем через 24 часа после их приземления в Дамаске.
The bodies of the air crew were found less than 24 hours after they landed in Damascus.
Подтверждено наличие свыше триллиона баррелей запасов нефти, и, по всей вероятности, будут обнаружены и дополнительные.
Over a trillion barrels of reserves have been proven, and more are likely to be found.
В месте их пуска были обнаружены три установки, аккумуляторная батарея, два часовых механизма и соединительные шнуры.
Three rocket launchers, a battery, two timers and connecting wires were found at the location from which they were fired.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie