Exemplos de uso de "обречён" em russo

<>
Traduções: todos206 doom176 outras traduções30
Я осознаю, что Юг обречён. The South's sinking to its knees.
Такой человек обречён на успех. Such a man ought to succeed.
Теперь я обречён на вечные скитания. Now endless journeys lie before me.
Так ваш препарат просто обречён выглядеть лучше. And so you're bound to make your new drug look better.
Как только это происходит, рост экономики обречён на спад. When this happens, growth is bound to decline.
Впускают только тех, кто обречён на смерть - львов и гладиаторов. The only ones they let inside are those condemned to death, the lions and the gladiators.
Но так уж повелось, что не имея и капли благородной крови в своих венах, я обречён стать жертвой клеветников. But as is the way of the world, with veins that flow with not a drop of royal blood, my head is at the rafters of said ascension.
Как образом Макрон, политический новичок, который, казалось, обречён руководить тысячей и одной шаткой коалицией, добился беспрецедентного результата – провёл около 400 депутатов в 577-местное Национальное собрание под флагом партии, которая ещё буквально несколько месяцев назад была, по сути, партией одного человека? How did Macron, a political novice seemingly fated to preside over a thousand and one shaky coalitions, score the unprecedented achievement of ushering some 400 deputies into the 577-seat National Assembly under the banner of what was still, just a few months ago, virtually a party of one?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.