Sentence examples of "общая длина" in Russian
размерения состава: общая длина, максимальная ширина и средняя осадка;
dimensions of the convoy: total length, maximum breadth and mean draught;
Ракета была задумана как двухступенчатая, ее общая длина составляла 510 см, а начальный вес - 32,5 кг.
The rocket was designed as a two-stage rocket, with a total length of 510 cm and a launch weight of 32.5 kg.
Сейчас теплоснабжение жилых зданий обеспечивают котельни предприятия " Радиоприбор " и микрорайона " Южный ", при этом общая длина трубопроводов составляет 73 км; имеется одна тепловая подстанция.
The current heat supply of residential buildings is provided by the boiler houses of " Radioprylad " company and " Yuzhny " district; total length of pipelines is 73 km; one heat substation.
Общая длина дороги, проходящей по территории Эстонской Республики, составляет 60,398 км, а длина участка от Палдиски до Каппельшер составляет приблизительно 300 км.
The total length of the road on the territory of the Republic of Estonia is 60.398 km and the shipping route between Paldiski and Kapelskär is approx. 300 km.
В своем ответе от 26 июня 2000 года на имя Генерального секретаря Намибия указала, что ее Акт о морском рыболовстве предусматривает наказание за рыбный промысел, ведущийся с помощью дрифтерной, жаберной или любой другой сети либо сочетания таких сетей, если их общая длина превышает 2,5 километра, причем может быть предписан и более низкий лимит.
In its response of 26 June 2000 to the Secretary-General, Namibia indicated that under the Namibian Sea Fisheries Act it was an offence to fish by means of a drift-net, gillnet or any other net, or a combination of such nets, with a total length exceeding 2.5 kilometres, or any shorter length as might be prescribed.
Общая длина трубы маятника должна составлять 275 ± 25 мм.
Total pendulum tube length shall be 275 ± 25 mm.
Общая длина цепочки вывода данных для поля данных не должна превышать 255 байтов (для обеспечения совместимости с интерфейсом).
The total chaining length for a data field will not exceed 255 bytes (to be ensured by the IFD).
11,5 миллионов кончиков корней общей длиной 600 или более километров и очень масштабной площадью.
We have 11 and a half million root apex and a total length of 600 or more kilometers and a very high surface area.
По меньшей мере одна треть общей длины или половина защищенной оболочкой части должна быть белой или белой с зеленоватым оттенком.
The white to greenish white part of the leeks must represent at least one-third of the total length or half of the sheathed part.
Испытаниям должны подвергаться все сварные Т-образные соединения общей длиной проверяемого сварного шва не менее 10 % от суммы длин всех продольных, кольцевых и радиальных (в днищах цистерны) швов ". (…)
All weld “Tee” junctions with the total length of weld examined to be not less than 10 % of the sum of the length of all longitudinal, circumferential and radial (in the tank ends) welds shall be tested.”
Количество комментариев от одного зрителя не может превышать три сообщения за 30 секунд, а их общая длина не должна быть больше 200 знаков.
Viewers are limited to 200 characters and a maximum of 3 submissions every 30 seconds.
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert