Exemplos de uso de "одобрение" em russo com tradução "approval"
Traduções:
todos827
approval507
endorsement103
acceptance60
approving14
endorsing12
favor6
acclamation3
approbation1
outras traduções121
Сначала, великий Джабба должен получить одобрение Совета.
First, the great jabba must receive the council's approval.
Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
I would be grateful for your approval of this request.
Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы.
Personal approval's separate from job performance.
Пойду получу одобрение этого парня взорвать его сердце.
Get this guy's approval to rip his heart open.
Я должна быть активисткой, чтобы получить одобрение моей школы.
I have to show great enthusiasm so I can get my school's approval.
Ничего себе, Спенсер, ты только что получила одобрение Мелиссы.
Wow, Spence, you got Melissa's stamp of approval.
К удивлению многих людей, предложение получило одобрение 55% от проголосовавших.
To the surprise of many, it gained the approval of 55% of those voting.
Ему не понадобится одобрение Конгресса, чтобы затормозить рост американской экономики.
He would not need congressional approval to slam the brakes on the US economy.
Мы здесь, чтобы оценить его, а не получить его одобрение.
We're here to assess him, not get his approval.
Для многих сделок слияния и поглощения требуется личное одобрение президента.
Many mergers and acquisitions require the president’s personal approval.
После подписания договора он будет направлен на одобрение национальным парламентам.
After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval.
Поправка получила парламентское одобрение, но была впоследствии отклонена Конституционным судом.
The amendment won parliamentary approval, but was subsequently rejected by the Constitutional Court.
Положено получить одобрение менеджера, но я знаю как его подделать.
Supposed to get manager's approval, but I know how to fake it.
Теперь дело за Генеральной ассамблеей ООН, которой предстоит заключительное одобрение Протокола.
It will now be up to the UN General Assembly to provide final approval of the Protocol.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie