Exemples d'utilisation de "окончен" en russe

<>
И теперь его дозор окончен. And now his watch is ended.
Продолжающиеся военные операции в регионе и отсутствие безопасности свидетельствуют о том, что конфликт в действительности не окончен. The ongoing military operations in the region and lack of security indicate that the conflict has not truly ended.
Я тоже окончил Токийский университет. I also graduated from the University of Tokyo.
Время окончить войну в Афганистане Time to end the war in Afghanistan
Майк окончил Гарвард с отличием. Mike graduated magna cum laude.
Потому что кино еще не окончено. Because the movie still not end.
Сначала я должен окончить университет. First, I should to graduate from the university.
Свою жизнь они окончат в застенках Алькатраса. 'being taken to Alcatraz at the end of their life.
Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом. Graduated with honors from the University of Virginia.
На этом игра в бильярд не окончена. That's not the end of the pool game.
Я с трудом окончил среднюю школу. I graduated from middle school with much difficulties.
Направлена на людей, окончивших колледж в определенный год. Target people who ended college in a specific year.
Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики. She graduated early from Columbia School of Journalism.
Думала, что поговаривали, что парень окончил свои дни на дне озера Мид. I thought the story was that the kid ended up on the bottom of Lake Mead.
Много замечательных учеников окончили эту школу. Many excellent pupils have graduated from that school.
Рейган окончил "холодную войну", освободив половину Европы от почти 50-летнего террора и рабства. Reagan ended the Cold War, freeing half of Europe from nearly 50 years of terror and slavery.
Я окончил колледж пять лет тому назад. It was five years ago that I graduated from college.
К сожалению, уверенность вернулась лишь после того, как экономическую депрессию окончила вторая мировая война. Unfortunately, confidence did not return until World War II ended the depression.
Два года назад она окончила колледж Коннектикута. Two years ago, she graduated from Connecticut College.
Мы будем гоняться не за тем парнем, и можем окончить с еще большим количеством жертв. Chase the wrong guy, we could end up with more victims.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !