Exemplos de uso de "окоченения" em russo

<>
Traduções: todos32 rigor32
Знаешь, это симптомы трупного окоченения. You know, it looks like rigor mortis is setting in.
Нет, никаких признаков трупного окоченения. No, no signs of rigor mortis.
У тебя поздняя стадия трупного окоченения. Your rigor mortis is way advanced.
На губах и руках - признаки трупного окоченения. There are signs of rigor mortis on the jaw and hands.
Спонтанное наступление окоченения в результате трупных спазмов. Spontaneous onset of rigor as the result of cadaveric spasms.
Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения. Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis.
Темперетура печени, газообразование, степень окоченения, вобщем обычные вещи. Liver temperature, build-up of gases, extent of rigor - routine stuff.
Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая. No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.
Другие сёстры сказали, что были начальные признаки трупного окоченения. The other nurses said there were early signs of rigor mortis.
Нет, я просто не ожидала он в последней стадии трупного окоченения. No, I simply couldn't explain his advanced stage of rigor mortis.
Процесс трупного окоченения замедлен холодной водой, но оно еще не прошло. Progression of rigor slowed by the temperature of the water, but it's still well set in.
И судя по началу трупного окоченения, операция прошла не задолго до смерти. Judging by the onset of rigor, the work was probably done around time of death.
Ещё нет посмертного окоченения, нет ни вздутия, ни разложения, ни следов животных. Rigor mortis not yet established, there's no bloating or decomposition, no animal activity.
Из-за трупного окоченения остался отпечаток, в том числе и эти слабые отметины. Due to rigor mortis, an impression remained, including these faint markings.
Трупное окоченение ещё не наступило. Rigor mortis has not yet set in.
Окоченение и синюшность это подтверждают. Looks consistent with lividity and rigor.
Полное трупное окоченение тела, Бад. Body's in full rigor mortis, Bud.
Трупное окоченение закончилось, начала разлагаться. Out of rigor mortis, starting to decompose.
Кое-что называющееся трупное окоченение? Um, a little something called rigor mortis?
Видишь, трупное окоченение начинается с мозга. You see, rigor mortis starts in the brain.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.