Exemplos de uso de "определяет" em russo

<>
Макет определяет расположение разных объектов. A layout controls the position of various objects.
Он определяет волатильность несколько иначе. Bollinger bands display the volatility in a slightly different way.
И это определяет вашу специализацию. And that underlies your specialization.
Он создаёт карту и определяет It builds the map.
Что определяет величину и скорость потока? How large and fast is the flow?
Возможно, приложение неверно определяет часовой пояс. Your app might have an issue recognizing your time zone.
Определяет поля, которые содержат нужные данные. Lists the fields that contain data of interest.
Убедитесь, что консоль автоматически определяет телевизор. Make sure the console is automatically detecting your TV.
СОЕДИНЕНИЕ определяет, как ваш запрос сопоставляет данные. A JOIN controls how your query matches data.
Эй, внутренняя красота вот что определяет человека. Hey, inner beauty is the measure of the man.
Что определяет решения об интервенции Центрального Банка What Drives Central Bank Decisions to Intervene?
Направление фондового рынка определяет пара EUR/USD Stock market direction dominated by EUR/USD
Определяет, следует ли вычислять точный размер сообщений. Sets whether to calculate the exact size of messages.
Мировая экономика определяет ожидания и потоки капитала. The global economy drives expectations and capital flows.
Ключ Status определяет текущее состояние объекта диска. The Status key provides the current status of the disk object.
Как Office Delve определяет, что мне будет интересно? How does Office Delve know what's relevant to me?
Как Delve определяет, какие данные будут мне интересны? So how can Delve know what’s relevant to you?
Область действия определяет видимость соединителя в организации Exchange. The Send connector scope controls the visibility of the connector within the Exchange organization.
Консоль Xbox One автоматически определяет разрешение экрана телевизора. Your Xbox One console automatically detects the display resolution on your TV.
И это определяет оружие в его единоличное владение. That puts the weapons in his sole possession.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.