Exemplos de uso de "основной" em russo com tradução "major"

<>
Безопасность была бы основной проблемой. Security would be a major concern.
Также есть возможность обновления до следующей основной версии. Major upgrades to future versions are included.
1. Вы как основной Интернет-партнёр 1-го уровня: 1. Commission calculation for you as Major partner of the 1st level.
В каждой ситуации, основной обмен наркотиками был в процессе. In each situation, a major drug exchange was in progress.
Развитие необходимых экспедиционных возможностей является основной чертой процесса трансформации НАТО. Developing the necessary expeditionary capabilities is a major feature of NATO's transformation process.
Но, как уже упоминалось, ситуация в Греции представляет основной риск. But as mentioned, the situation in Greece does pose a major risk.
Например, положение конституции, гарантирующее женщинам равные права, является основной причиной спора. For example, the constitutional provision guaranteeing women equal rights is a major source of dispute.
Это последний основной материал для переработки в любом значительном количестве на Земле. It's the last major material to be recovered in any significant amount on the Earth.
Другой основной проблемой, возникшей во время Оранжевой революции, стала проблема, связанная с президентскими полномочиями. The other major issue raised during the Orange Revolution concerns presidential powers.
Неудивительно, что теперь эти временные работники формируют основной пласт экономики, где рабочие места ликвидируются. Now, unsurprisingly, these temporary workers form the major pool where jobs are being destroyed.
центр основной нити накала не должен смещаться относительно оси отсчета на расстояние, превышающее " k "; the centre of the major filament shall not be offset by more than distance " k " from the reference axis.
Действительно, Северо-Восточная Азия станет третьей основной осью региональной экономической интеграции после ЕС и НАФТА. Indeed, Northeast Asia would become the third major axis of regional economic integration, following the EU and NAFTA.
США и Китай - два мировых лидера по производству углекислого газа (основной газ, вызывающий парниковый эффект). The US and China are the two biggest producers of carbon dioxide (a major greenhouse gas) in the world.
Люди, ставшие жертвами торговли людьми в этом субрегионе, переправляются в Японию, ставшую основной страной назначения. Japan had become a major country of destination for victims of trafficking in persons from the surrounding subregion.
Наоборот, Европейский экономический и валютный союз выдвигает евро как основной актив в эти смутные времена. On the contrary, Europe's Economic and Monetary Union is proving a major asset in these tumultuous times.
В результате, идея национализации центрального банка стала основной платформой левого крыла в Британии или Франции. Consequently, nationalization of the central bank became a major platform of the British or French left.
В этом деле основной вклад должна бы вносить религия. Но она вместо этого только усугубляет проблемы. And the religions that should be making a major contribution are instead seen as part of the problem.
Еще один основной политический аспект – система ограничения промышленных выбросов с помощью квот для снижения выбросов углерода. A second major policy thrust is a cap-and-trade system to reduce carbon emissions.
Во многих сельских районах преобладает немоторизованный транспорт, а передвижение пешком — это основной способ передвижения сельских жителей. Non-motorized transport predominates in many rural areas, with walking serving as a major transport mode for rural dwellers.
Отсутствие необходимых средств- основной фактор, сдерживающий как создание бюро, так и финансирование разрабатываемых в них проектов. The non-availability of requisite funds was a major constraint affecting both the establishment of the Desks and the financing of their projects.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.