Exemplos de uso de "оставшихся" em russo com tradução "remain"
Traduções:
todos3920
remain2278
stay832
be left209
rest166
keep149
need53
leave over37
require14
leftover3
be necessary1
outras traduções178
Где-то здесь имена оставшихся перевёртышей.
Somewhere in here are the names of remaining shape-shifters.
Перенос оставшихся бюджетных сумм на будущий год
Carry forward remaining budget amounts to a future year
Ожидаемое количество оставшихся часов, необходимых для выполнения задачи.
The estimated number of remaining hours that are required to complete a task.
В оставшихся полях формы содержатся сведения по умолчанию.
The remaining fields in the form contain default information.
Они закрыли сауну и я лечу всех оставшихся людей.
They shut down the steam room and I treated all the remaining humans.
Выбранный тип требования влияет на параметры в оставшихся полях.
The requirement type you select affects the options that you have in the remaining fields.
Exchange ограничивает список оставшихся соединителей согласно всем следующим условиям:
Exchange narrows the list of remaining connectors to those that satisfy all of the following criteria:
И я засёк высокую концентрацию чумной палочки на оставшихся крошках.
Yeah, and I'm picking up a high concentration of Yersinia pestis in the remaining crumbs.
При необходимости продолжите заполнение оставшихся полей, а затем закройте форму.
Continue to fill in the remaining fields as you require, and then close the form.
Выполните удаление или списание всех оставшихся серверов Exchange 5.5.
Remove or decommission any remaining Exchange 5.5 servers.
Процент фактических часов, разделенный на число оставшихся часов для выполнения задачи.
The percentage of actual hours divided by the estimated number of remaining hours to complete the task.
Секретариату было поручено обеспечить точность перекрестных ссылок, оставшихся в этих положениях.
The Secretariat was entrusted to ensure accuracy of the remaining cross-references in these provisions.
Чтобы добавить условие, нажмите Добавить условие и выберите один из оставшихся вариантов.
To add more conditions, click Add condition and select from the remaining options.
Инициировать доставку любых сообщений, оставшихся в очередях, можно с помощью следующей команды.
Trigger delivery of any messages remaining in queues using the following syntax.
Производится распродажа всех оставшихся активов компании, и вырученные средства распределяются между кредиторами.
The company's remaining assets are sold and the cash is distributed between creditors.
Расчет: остаточная стоимость (59 000 + 1 000) / Число оставшихся периодов амортизации (60)
Calculation: Book value (59,000 + 1,000) / Number of depreciation periods remaining (60)
При просмотре недопоставок по клиентам можно увидеть статус оставшихся заказов для клиента.
When you view backorders by customer, you can view the status of the customer's remaining orders.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie