Exemplos de uso de "остановлюсь" em russo

<>
Traduções: todos447 stop421 outras traduções26
И я остановлюсь сделаю резкий разворот, и куплю себе. The new Corvettes had just come in, so I stopped right on the spot, I make a U-turn and I buy one.
Я остановлюсь на красный, так что садись быстро, поняла? I &apos;m going to stop by at the red light, so get in quick, okay?
Остановлюсь, когда ты признаешься в бесконечной любви ко мне. I'll stop when you admit your everlasting love for me.
И я говорю: "Не остановлюсь, пока не получу всю сумму". And I said, "No stop until we get it."
Я не остановлюсь пока эти губы не будут за решеткой! I will not stop until those lips are behind bars!
Это выглядит, как 98 футов, если я остановлюсь на носу конуса. That looks like 98 feet, if I stop at the nose of the cone.
Я боюсь, что если остановлюсь, чтобы вдохнуть, кто-нибудь вставит словечко. I'm afraid if I stop for air, somebody else will get a word in.
Отлично, я уже почти приехала, так что пока остановлюсь на этом. Well my bus is about to pull in at work, so I’m going to stop here.
Клянусь тебе, что я ни перед чем не остановлюсь, чтобы он был в безопасности. I swear to you that I will stop at nothing to keep him safe.
Не присяду, не остановлюсь, пока не дойду до конца. Я предан своему делу как коп-патриот. No sit or stop, as I reach for the top I'm fully dedicated like a patriotic cop.
Я знал что я не остановлюсь, и что убью Абаддон, и все что угодно если понадобится. I knew that I wouldn't be stopped, and that I would take down Abaddon, and anything else if I had to.
А она знает, что я никогда не остановлюсь, пока могу что-то сделать, чтобы сделать безопасным мир, в котором растут наши дети. And she knows that I won't stop doing everything I can to make the world a safer place for our kids to grow up in.
Я хочу видеть Декстера лежащим в собственной моче и рвоте, и не остановлюсь, пока это не станет лучшим моментом в его распорядке дня. I want to see Dexter lying in his own piss and vomit, and I won't stop until that represents the high point of his day.
Остановившиеся часы, мерцающий свет, холод. The clock stopped, the flickering lights, cold spot.
Полицейский засвистел, чтобы машина остановилась. The policeman whistled for the car to stop.
Мы остановились на обратном пути. We stopped on the way back.
Остановились, чтобы покушать, господин поручик. We stopped to have lunch, Mr. Lieutenant.
Гектор и Тапас остановились заправиться. Hector and Tapas stopped to get gas after driving all night.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Нет, я остановился у Харди. No, I stopped at a Hardee's on the way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.