Exemplos de uso de "остин" em russo com tradução "austin"
Итак, Остин, поприветствуйте нашего нового "Скаута".
Okay, Austin, get ready to meet your newest Hurl Scout.
Если откажешься, весь Остин назовёт тебя трусихой.
Well, you can do it or not, but if you don't, everybody in Austin is gonna think you a chicken shit.
Cью Остин: Глубоководное погружение. в инвалидном кресле
Sue Austin: Deep sea diving в in a wheelchair
Я не верю, что мадемуазель Силия Остин страдала клептоманией.
I do not believe that Mademoiselle Celia Austin was a kleptomaniac.
Ну, конечно, потому что сетевые магазины лишают Остин его уникальности.
Of course, 'cause the chain stores are sapping Austin's quirk.
Агент Остин Хакетт пострадал от смертельной огнестрельной раны в грудную полость.
Agent Austin Hackett suffered a fatal gunshot wound in his upper chest cavity.
Остин был жуликом, который знал, как смошенничать, играя на слабостях людей.
Austin was a hustler who knew how to rig the game by working people's weaknesses.
Остин, из-за этого золота и серебра кажется, будто ты ограбил банк.
Austin, it looks like you robbed a bank here with all this kind of gold and silver.
И кстати, Остин, ты должен лежать на земле с руками над головой.
And by the way, Austin, you should be on the ground with your hands over your head.
Уайли, почти весь Остин находится в трёх милях от места захоронения тел.
Wylie, most of Austin is three miles from where the bodies were buried.
Просто диагностируй у меня печеночную недостаточность и госпитализируй в Остин для трансплантации.
Just diagnose me with liver failure and medevac me to Austin for a transplant.
Август 1966 года, Техасский университет в городе Остин, Техас: 16 убитых, 31 раненых.
August 1966, University of Texas at Austin, Texas: 16 people killed, 31 hurt.
И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита.
And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale.
И я бы работала надрываясь, лишь бы Остин стала лучшей чертовой пожарной частью Чикаго.
And I would've worked my ass off to make sure that Austin became the best damn firehouse in Chicago.
Направляясь обратно в Остин после первых испытательных стрельб, Уилсон был очень недоволен относительным успехом своего отпечатанного детища.
On the ride back to Austin after that first test-fire, Wilson seemed less than satisfied with the relative success of his 3D printed creation.
местная полиция из таких городов, как Остин штата Техас, отправлялась в Израиль для обучения контроля над толпой и другим тактикам.
local police from cities like Austin, Texas, have been sent to Israel for training in crowd control and other tactics.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie