Exemplos de uso de "от всего сердца" em russo
И от всего сердца хочу поблагодарить моих сторонников.
And I want to thank this forum from the bottom of my heart.
От всего сердца спасибо, но взглянем правде в глаза.
I mean it from the bottom of my heart, but let's be real.
Мистер Деннис Файнштейн, позвольте, от всего сердца, признать мою вину.
Mr. Dennis Feinstein, let me just say, from the bottom of my heart, my bad.
Я говорю это от всего сердца, как один из вас.
I mean this from the bottom of my heart as one of your race.
И я прошу тебя об этой услуги от всего сердца, хорошо?
And I mean it from the very bottom of my heart, okay?
Лемон, я от всего сердца хочу поблагодарить тебя за помощь в организации вечеринки.
Lemon, I just want to thank you from the bottom of my heart for offering to cater the party.
Я просто хочу тебя поблагодарить, Адам, от всего сердца за то, что выбрал меня.
I just, I want to thank you, Adam, from the bottom of my - heart for picking me.
Как бы то ни было, спасибо вам обоим от всего сердца, что прикрывали занятия Блэр по обращению в католицизм.
Okay, anyway, uh, thank you both from the bottom of my heart for covering for Blair's conversion lessons.
Я хочу поблагодарить всех, кто голосовал за меня, и просто сказать от всего сердца, как я польщена быть вашей Королевой Зимнего Бала.
I want to thank everyone who voted for me and just say from the bottom of my heart, how thrilled I am to be your Winter Queen.
Я от всего сердца разделяю огромную боль и мучительную скорбь, которые испытывают повергнутые в траур семьи, и выражаю им искреннее сострадание от имени правительства национального примирения.
From the very bottom of my heart, I share the profound pain and deep sorrow of the bereaved families and extend to them the heartfelt sorrow of the Government of National Reconciliation.
Г-н Барг (Ливийская Арабская Джамахирия) (говорит по-английски): Я хочу искренне и от всего сердца извиниться перед моим коллегой и братом из Пакистана за то, что перебиваю его.
Mr. Barg (Libyan Arab Jamahiriya): I should sincerely and from the bottom of my heart apologize to my dear colleague and brother from Pakistan for interrupting him.
Мужество , первоначальное определение мужества, когда это слово впервые пришло в английский язык - происходит от латинского слова cor, что означает сердце - и первоначально оно означало - рассказать историю о том, кто ты, от всего сердца.
Courage, the original definition of courage, when it first came into the English language - it's from the Latin word cor, meaning heart - and the original definition was to tell the story of who you are with your whole heart.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie