Exemplos de uso de "от твоего имени" em russo
Так что мы передадим от твоего имени эти деньги на что-нибудь полезное.
The money will be donated in your name and May God reward you for the good work.
У меня нет с собой денег, но, если ты отдашь мне свою одежду, я сделаю внушительный взнос Аль-Каиде от твоего имени.
I do not have any money on me, but if you give me your clothes I'll make a sizeable donation in your name to al-Qaeda.
Ответь с гордостью и скажи должность, как будто она часть твоего имени.
Say it with pride, and include your job title like it's the second half of your name.
Все часть генплана по обелению твоего имени, уверяю тебя.
All part of the master plan to clear your name, I assure you.
Это утро было миллион лет назад, и я не думаю, что сказал, что хочу софу от твоего отца.
This morning was a million years ago, and I don't think I said I wanted a sofa bed from your father.
Большинство из нас даже не знает твоего имени, но всё равно чувствует твою необъятную заботу о нашем здоровье, чтобы мы жили и работали в чистоте, чтобы классы и коридоры, по которым мы весело бежим, блистали, как поверхность озера, купающегося в лучах луны.
Most ouf us doesn't know your name but deep inside feel your care for our health, so we can work and live in clean space, that our classrooms and hallways we're running through, shine like a surface of the lake shined by the moonlight.
Воспоминания нельзя испортить эгоистичным, опрометчивым актом отказа от твоего самого старого друга на свете.
Memories that can't be tainted by a selfish, inconsiderate act of abandoning your oldest friend in the world.
Конечно, она не была чистюлей, и завязывала шнур от твоего компа вместо пояса, но она любила свою жизнь, открыто, свободно, без стыда.
Sure, she wasn't clean or refined, she didn't not use your computer power cord as a belt, but she loved her life, openly, freely, unashamed.
Или от твоего внимания ускользнуло, что ты социально опасный элемент номер один?
Or has it slipped your attention that you're public enemy number one?
Никаких следов от открытия Фон Кранца или от твоего прохождения через наш мир остаться не должно.
No traces from Von Krantz discovery or from your passing through our world must be left behind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie