Exemplos de uso de "ответят" em russo com tradução "answer"

<>
Специалисты ответят на любой интересующий Вас вопрос. Our specialists will answer any of your questions.
Все страны с развивающимися рынками ответят "Да". All emerging countries answer "yes."
Консультанты по продажам ответят на любые ваши вопросы. Sales consultants are available to answer your questions.
Мне кажется, на эти вопросы люди ответят сами. I guess these are the questions people are going to answer.
И я даже не ожидала, что они мне ответят. And well, I didn't expect them to even answer my email.
Наши консультанты обязательно ответят на Ваш вопрос в ближайшее время. Our consultant will answer your question shortly.
Да, Солано могут быть свободны, а эти гринго ответят по закону. Yes, Solano are free to go, and these gringos will answer according the law.
Я надеюсь, что граждане в США, Европы и Тихого Океана ответят громкое НЕТ. I hope citizens in the US, Europe, and the Pacific answer with a resounding no.
То, как палестинцы, израильтяне и международное сообщество ответят на эти вопросы, определит судьбу этой борьбы. How Palestinians, Israelis, and the international community answer these questions will shape the future of the struggle.
Поэтому, если вы спросите индийцев, отмечено ли их правительство широко распространенной коррупцией, они с удовольствием ответят: So, if you ask Indians whether their governance is marked by widespread corruption, they will answer with gusto:
Поэтому, если вы спросите индийцев, отмечено ли их правительство широко распространенной коррупцией, они с удовольствием ответят: “Да!”. So, if you ask Indians whether their governance is marked by widespread corruption, they will answer with gusto: yes!
Во-первых, существует форум вопросов и ответов, где одни студенты могут задать вопрос, а другие на них ответят. First of all, there was a question and answer forum, where students would pose questions, and other students would answer those questions.
Консультанты компании и сотрудники технического отдела с радостью вам помогут в любом решении проблемы, а также ответят на все ваши пожелания и вопросы. Consultants and employees of the technical department gladly will help in any solution of the problem, as well as answer all your requests and questions.
И однажды, когда вы останетесь без гроша и больны, вам понадобится ваша милая еврейская семья и вы позвоните им три раза и они не ответят в независимости от того, как сильно вам нужны антибиотики. And one day, when you find yourself penniless and sick, you'll need your nice Jewish family and you'll call them three times and they won't answer the phone no matter how much you need antibiotics.
Большинство людей, занимающихся данными видами деятельности, ответят примерно так: "потому что мне нравится это делать" или "потому что это помогает мне самореализоваться", а то и "я чувствую себя обязанным не дать своему таланту пропасть зря". Most people engaged in these activities would respond with answers like, “because I like to” or, “because it fulfills me,” if not, “I feel obliged not to waste my talent.”
Он ответил на все вопросы. He answered every question.
Он любезно ответил на вопрос. He kindly answered the question.
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Он ответил на звонок оператора. He answered a service call.
Я просто ответил на звонок. I just answered the call.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.